Love Drought : traduction de Anglais vers Japonais
Diez de cada nueve veces, sé que estás mintiendo
Pero nueve de cada diez veces, sé que estás intentando
Así que estoy tratando de ser justa
Y tú intentas estar ahí y preocuparte
Y estás atrapado en tus emociones permanentes
Todo el amor que he estado dando pasa desapercibido
Está flotando en el aire, mira allí
Eres consciente de que eres mi salvavidas, ¿estás intentando matarme?
Si no fuera yo, ¿todavía me sentirías?
¿En mi peor día?
¿O no soy lo suficientemente sedienta?
No me importan las luces ni los rayos
Paso mi vida en la oscuridad por tu bien y el mío
El único camino es hacia arriba, piel gruesa, demasiada dura
Porque tú, tú, tú, tú y yo podríamos mover una montaña
Tú, tú, tú, tú y yo podríamos calmar una guerra
Tú, tú, tú, tú y yo podríamos hacer llover ahora
Tú, tú, tú, tú y yo podríamos detener esta sequía de amor
Nueve de cada diez veces, estoy en mis sentimientos
Pero diez de cada nueve veces, sólo soy humano
Dime, ¿qué hice mal?
Siento que esa pregunta ha sido planteada
Me voy
Siempre estaré comprometida, he estado centrada
Siempre he prestado atención, he sido devota
Dime, ¿qué hice mal?
Oh, ya pregunté eso, mala mía
Pero tú eres mi salvavidas, ¿crees que intentas matarme?
Si no fuera yo, ¿todavía me sentirías?
¿En mi peor día?
¿O no soy lo suficientemente sedienta?
No me importan las luces ni los rayos
Paso mi vida en la oscuridad por el bien de ti y de mí
El único camino es hacia arriba, las viejas perras tan pésimas
Soy tan dura, ¿qué pasa?
Porque tú, tú, tú, tú y yo podríamos mover una montaña
Tú, tú, tú, tú y yo podríamos calmar una guerra
Tú, tú, tú, tú y yo podríamos hacer llover ahora
Tú, tú, tú, tú y yo detendríamos esta sequía de amor
Tú y yo detendríamos esta sequía de amor