Lowkey : traduction de Français vers Italien
"Allô, Yamê, dimmi a cosa serve?"
Mi dicono i falsi fratelli
Non faccio loro regali, mai
Ho grattato la sceneggiatura con il laser
Solo in un deserto
E ora vogliono rubarmi
Ma non è così
Non è così, non è così
Ora vogliono rubarmi
Ma non è così
Non è così, non è così
Sono al megafono, hai un walkie (walkie)
Non siamo fatti per essere lowkey
E quando esplode, siamo fortunati (lucky)
Ascolta la mia voce sul nastro (bobina)
E chiediti se sei plausibile
Non sono incantesimi, non sono ndokis
Full cash, negoziamo, se fai gossip (gossip)
Mettiamo una croce sul tuo file (dossier)
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
Full cash, negoziamo, se fai gossip ('sip)
Mettiamo una croce sul tuo file
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
È solo lavoro, sì, non è la te-cha, sì
È solo lavoro, sì, non è la te-cha, sì
Lavoro duro tutta la notte (lavoro duro tutta la notte)
Ho lavorato per i miei amati (ho lavorato per i miei amati)
È solo lavoro, sì, non è la te-cha, sì
È solo lavoro, sì, non è la te-cha, sì
Lavoro duro tutta la notte (lavoro duro tutta la notte)
Ho soldi per elevarmi (soldi per elevarmi)
Persona, non grata, ho il mio gratin
E non sono i tuoi graffiatori che parlano solo di blata
Persona, non grata, ho il mio gratin
E non sono i tuoi graffiatori che parlano solo di blata
Ah, sì
Sono al megafono, hai un walkie (walkie)
Non siamo fatti per essere lowkey
E quando esplode, siamo fortunati (lucky)
Ascolta la mia voce sul nastro (bobina)
E chiediti se sei plausibile
Non sono incantesimi, non sono ndokis
Full cash, negoziamo, se fai gossip (gossip)
Mettiamo una croce sul tuo file
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
Full cash, negoziamo, se fai gossip ('sip)
Mettiamo una croce sul tuo file
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì
Appiattiamo il tuo rigonfiamento, sì