paroles de chanson / Nathan Lane, Ernie Sabella, Jason Weaver and Joseph Williams parole / traduction Hakuna Matata  | ENin English

Traduction Hakuna Matata en Italien

Interprètes Jason WeaverNathan LaneJoseph WilliamsErnie Sabella

Traduction de la chanson Hakuna Matata par Nathan Lane, Ernie Sabella, Jason Weaver and Joseph Williams officiel

Hakuna Matata : traduction de Anglais vers Italien

Hakuna Matata!
Che frase meravigliosa
Hakuna Matata!
Non è una moda passeggera

Significa nessuna preoccupazione
Per il resto dei tuoi giorni
È la nostra filosofia senza problemi
Hakuna Matata!

Perché, quando era un giovane facocero
Quando ero un giovane facocero!
Molto bello!
Grazie!
Ha scoperto che il suo aroma mancava di un certo fascino
Poteva liberare la savana dopo ogni pasto
Sono un'anima sensibile, anche se sembro insensibile
E mi ha fatto male che i miei amici non stessero mai sottovento
E oh, la vergogna
(Era vergognoso!)
Pensavo di cambiare il mio nome
(Oh, cosa c'è in un nome?)
E mi sono scoraggiato
(Come ti sei sentito?)
Ogni volta che io-
Pumbaa! Non davanti ai bambini!
Oh... scusa

Hakuna Matata!
Che frase meravigliosa
Hakuna Matata!
Non è una moda passeggera
Significa nessuna preoccupazione
Per il resto dei tuoi giorni
Sì, cantalo, ragazzo!
È la nostra filosofia senza problemi
Hakuna Matata!

Hakuna Matata
Hakuna Matata
Hakuna Matata
Hakuna

Significa nessuna preoccupazione
Per il resto dei tuoi giorni
È la nostra filosofia senza problemi
Hakuna Matata
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Walt Disney Music Company

Commentaires sur la traduction de Hakuna Matata

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole à droite du cadenas
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid