paroles de chanson / Michael Kiwanuka parole / traduction Final Days  | ENin English

Traduction Final Days en Italien

Interprète Michael Kiwanuka

Traduction de la chanson Final Days par Michael Kiwanuka officiel

Final Days : traduction de Anglais vers Italien

Disteso a terra
Sentendomi come un uomo morente
Nessuna realtà
Memorie che svaniscono
Seguendo la folla
Avrei potuto essere un uomo più forte
Invoco la follia
Morirò in queste

Ultime giornate sul pianeta
Eccoci qui, a terra
Ogni giorno, automatico
Eccoci qui, girando e girando e girando

Piangendo al telefono
Cercando di farti capire
Vivere onestamente
È così difficile per me
Un carico così pesante
Sai che ho davvero bisogno di un amico
Dovresti camminare con me
Apparteniamo a queste

Ultime giornate sul pianeta
Eccoci qui, a terra
Ogni giorno, automatico
Eccoci qui, girando
Ultime giornate sul pianeta
Braccia che cedono, crollando
Ogni giorno, automatico
Eccoci qui, girando e girando e girando
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Final Days

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Michael Kiwanuka
Always Waiting
I'm Getting Ready
Hero
One More Night
Light
Hero (Allemand)
Hero (Espagnol)
One More Night (Allemand)
Hero (Italien)
One More Night (Espagnol)
Hero (Portugais)
Cold Little Heart (Indonésien)
One More Night (Italien)
Piano Joint (This Kind Of Love) (Indonésien)
Cold Little Heart (Coréen)
One More Night (Portugais)
Piano Joint (This Kind Of Love) (Coréen)
Cold Little Heart (Thaï)
Place I Belong (Allemand)
Piano Joint (This Kind Of Love) (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'appareil photo
2| symbole en haut du nuage
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid