paroles de chanson / Luv Resval parole / traduction Hadès  | ENin English

Traduction Hadès en Italien

Interprètes Luv ResvalLujipeka

Traduction de la chanson Hadès par Luv Resval officiel

Hadès : traduction de Français vers Italien

(AWA la mafia, mio amico)

Le fiamme di Ade (Ade, Ade, Ade)
E la storia ricomincia (cosa?)
Piastrine, dello sciroppo, tu ordini (dello sciroppo)
Degli sposati, degli amanti, la romantica
Le ombre delle nostre anime sono tutte in piena risonanza (wow, wow)
Verso il nord, per la guerra al mattino presto, partiamo la sera
Ci accendiamo, solo torce, andiamo al carbone
Foglie sottili, grossa lean, buona erba, cartone
Mio padre, gli uomini hanno fatto del male, non hanno chiesto perdono
Il ragazzo che parla al secondino, si ricorda degli abbracci
È il suo unguento e forse domani, non sarà più lì per la sua merenda
Ho delle puttane in adorazione, lì, ho tirato fuori l'anorak
E figlio di puttana, a cosa serve dei cavalieri che si picchiano con il bastone? (A cosa serve?)
Eh stronzo, è la quaglia, tutti i miei amici fumano sul balcone
Bisogna finire con gli avvocati, scoparli, è la mia vocazione
Anche se l'edificio ha 200.000 piani, il mio flusso supera il soffitto
Hai visto lo schianto dell'aereo, Dio ha visto lo schianto dell'aereo, hai visto lo schianto dell'aereo

È la vita che conduciamo, sento la città risuonare
Giro in tondo, non ho più sonno, grattando un verso nel fumo
Se abbiamo il mondo sotto i nostri piedi, perché facciamo solo zonzo?
Non ho più niente da dire al sole, mi piace sempre tanto isolarmi

È la vita che conduciamo (conduciamo) la vita che conduciamo (conduciamo)
Il mio cuore è in inverno anche nel profondo dell'estate (estate)
È la vita che conduciamo (conduciamo) la vita che conduciamo
Non ho più niente da dire al sole, mi piace sempre tanto isolarmi (isolarmi)

Nella mia testa, sono i racconti della Cripta
Attenzione al tuo Planète Rap, c'è sicuramente un traditore (traditore)
Nella mia tasca, la mia moneta mi afferra (sì)
E questo non è rap come René Magritte
Vuoi la tua accreditamento, vuoi che ti invitiamo tu
Non voglio nuovi amici come ha detto Drake, io
Ho cantato "Putain d'époque" su TF1 in diretta
Soprattutto non contate su di me per salvare il pianeta (pianeta)
Ne conosco alcuni che sono rifatti con un petardo, una lattina
Scrivo la storia di una fionda che tira piani sulla cometa
Non ho capito i parametri ('metri)
In tuta al Gala Met (Met)
E si controlla dalla spalla Ade
Ultimo iPhone, non vogliamo il SE
Il mio cuore chiuso come un ristorante
Quindi è qui che ci fermiamo

È la vita che conduciamo, sento la città risuonare
Giro in tondo, non ho più sonno, grattando un verso nel fumo
Se abbiamo il mondo sotto i nostri piedi, perché facciamo solo zonzo?
Non ho più niente da dire al sole, mi piace sempre tanto isolarmi

È la vita che conduciamo (conduciamo) la vita che conduciamo (conduciamo)
Il mio cuore è in inverno anche nel profondo dell'estate (estate)
È la vita che conduciamo (conduciamo) la vita che conduciamo
Non ho più niente da dire al sole, mi piace sempre tanto isolarmi (isolarmi)

La dea è così bella, quindi l'abbiamo seguita sui sentieri
I maghi del Mordor volevano il suo corpo intero
È la melodia dei posacenere, è la ballata dei vampiri
Pensa a me se me ne vado, ci accendiamo come dei pompieri
Le ore che passano, i joint che bruciano come tutti gli uomini di Pompei
Ho solo pena per il mio paese, ho solo pena per il mio paese
E i miei testi si assomigliano, è la Terra che mi canta
Non ha senso, non ha senso
E i miei testi si assomigliano perché i giorni si assomigliano
Nell'ebbrezza, incassiamo e i problemi si sentono
E ho bevuto la vodka polacca, esco con delle ragazze al motel
In fondo a me, sono buono, è l'aura del mio potere che è troppo cattiva
Droga come Napoleone, i miei uomini mi chiamano il colonnello
Sull'avenue della vittoria, sull'avenue della vittoria
Gli uomini sparano a pallottole, gli uomini sparano a pallottole
Ti racconto una storia, ti racconto una storia
Jack Sparrow, ho un sei colpi nel mio mazzo
Scrivo una storia, ho rubato la penna a Rousseau
(Sì, sì, sì, sì)
Jack Sparrow, ho un sei colpi nel mio mazzo
Scrivo una storia e ho rubato la penna a Rousseau

Le fiamme
Le fiamme di Ade (Ade, Ade, Ade) e la storia ricomincia (cosa?)
Piastrine, dello sciroppo, tu ordini (dello sciroppo)
Degli sposati, degli amanti, la romantica
Le ombre delle nostre anime sono tutte in piena risonanza (wow, wow)
Le fiamme di Ade e la storia ricomincia
Piastrine, dello sciroppo, tu ordini
Degli sposati, degli amanti, la romantica
Le ombre delle nostre anime sono tutte in piena risonanza
Le fiamme di Ade
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Hadès

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'ampoule
2| symbole en haut du pouce en l'air
3| symbole à gauche de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid