paroles de chanson / LUNA parole / traduction Was wäre wenn  | ENin English

Traduction Was wäre wenn en Italien

Interprète LUNA

Traduction de la chanson Was wäre wenn par LUNA officiel

Was wäre wenn : traduction de Allemand vers Italien

Cosa succede se me ne vado e già domani mattina non penso più a te?
Se faccio sesso con qualcuno che conosci molto bene?
Se racconto a tutti che non ti ho mai amato?
Cosa succede se me ne vado e tu non sai nemmeno con chi dormirò stanotte?
Se ti scrivo solo quando sono ubriaco?
Sai com'è? Ehi, dimmi, cosa succederebbe se
(Se facessi quello che hai fatto tu con me?)

Certo direi che ti odio
Se qualcuno mi chiede di te, di tutto quello che c'è stato tra noi due
Ma onestamente, sì, odiarti ora
Sarebbe in qualche modo troppo facile, un po' troppo facile

Perché hai distrutto così tanto dentro di me
Da quando ti amo, non mi amo più
Volevo farti male così spesso, farti male altrettanto gravemente
Forse sarebbe più facile, in qualche modo più facile

Cosa succede se me ne vado e già domani mattina non penso più a te?
Se faccio sesso con qualcuno che conosci molto bene?
Se racconto a tutti che non ti ho mai amato?
Cosa succede se me ne vado e tu non sai nemmeno con chi dormirò stanotte?
Se ti scrivo solo quando sono ubriaco?
Sai com'è? Ehi, dimmi, cosa succederebbe se

Se facessi quello che hai fatto tu con me?
Se facessi quello che hai fatto tu con me?
(Se facessi quello che hai fatto tu con me?)

Non voglio mentire, te lo meriteresti
Essere a terra, come sono io a terra
Forse mi farebbe bene, sarei come te, sì
Così schifoso come te, e mi sento già abbastanza schifoso

Perché hai distrutto così tanto dentro di me
Da quando ti amo, non mi amo più
Cosa succede se ti faccio male, altrettanto gravemente?
E dopo si sente lo stesso, in qualche modo lo stesso

Cosa succede se me ne vado e già domani mattina non penso più a te?
Se faccio sesso con qualcuno che conosci molto bene?
Se racconto a tutti che non ti ho mai amato?
Cosa succede se me ne vado e tu non sai nemmeno con chi dormirò stanotte?
Se ti scrivo solo quando sono ubriaco?
Sai com'è? Ehi, dimmi, cosa succederebbe se

Se facessi quello che hai fatto tu con me?
Se facessi quello che hai fatto tu con me?
Se facessi quello che hai fatto tu con me?
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Was wäre wenn

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'ampoule
2| symbole en bas de la valise
3| symbole en bas de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid