paroles de chanson / Los Enanitos Verdes parole / traduction Lamento Boliviano  | ENin English

Traduction Lamento Boliviano en Italien

Interprète Los Enanitos Verdes

Traduction de la chanson Lamento Boliviano par Los Enanitos Verdes officiel

Lamento Boliviano : traduction de Espagnol vers Italien

Mi vogliono agitare
Mi incitano a gridare
Sono come una roccia
Le parole non mi toccano
Dentro c'è un vulcano
Che presto esploderà
Io voglio stare tranquillo

È la mia situazione
Una desolazione
Sono come un lamento
Lamento boliviano
Che un giorno ha iniziato
E non finirà
E non fa male a nessuno

E io sono qui
Ubriaco e pazzo
E il mio cuore stupido
Sempre risplenderà
E io ti amerò
Ti amerò per sempre
Bambina, non pettinarti a letto
Che i viaggiatori si ritarderanno

E oggi sono qui
Ubriaco e pazzo
E il mio cuore stupido
Sempre risplenderà
E io ti amerò
Ti amerò per sempre
Bambina, non pettinarti a letto
Che i viaggiatori si ritarderanno

E io sono qui
Ubriaco e pazzo
E il mio cuore stupido
Sempre risplenderà
E io ti amerò
Ti amerò per sempre
Bambina, non pettinarti a letto
Che i viaggiatori si ritarderanno
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Lamento Boliviano

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Los Enanitos Verdes
Amores Lejanos
Tu Carcel
Lamento Boliviano (Indonésien)
Lamento Boliviano (Coréen)
Lamento Boliviano (Thaï)
Lamento Boliviano (Chinois)
Amores Lejanos (Indonésien)
Amores Lejanos (Coréen)
Amores Lejanos (Thaï)
Amores Lejanos (Chinois)
Lamento Boliviano (Anglais)
Amores Lejanos (Allemand)
Amores Lejanos (Anglais)
Tu Carcel (Allemand)
Tu Carcel (Anglais)
Amores Lejanos (Italien)
Amores Lejanos (Portugais)
Tu Carcel (Italien)
Tu Carcel (Portugais)
Lamento Boliviano (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la cible
2| symbole à gauche de l'appareil photo
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid