paroles de chanson / La Femme parole / traduction Septembre  | ENin English

Traduction Septembre en Italien

Interprète La Femme

Traduction de la chanson Septembre par La Femme officiel

Septembre : traduction de Français vers Italien

Il mese di Settembre sta per iniziare, un po' di malinconia è la fine dell'estate
Ma perché il mio stomaco si stringe al ritorno
Negli occhi mi spuntano orzaioli come ogni anno
Sento lo stress che mi prende e mi impedisce
Di godermi la fine, la fine dell'estate

Ora dovrò lavorare
Finite la spiaggia e tutte quelle belle serate

Per 9 mesi, eccomi condannato
Domani è il primo giorno, sono davvero ben vestito?
Sono tutto eccitato, ora all'idea
Di incontrare la ragazza, che condividerà il mio cuore e i miei pensieri

È quello che mi farà sfuggire
Dal lavoro che mi aspetta quest'anno

Sognerò pensando a lei
Ma quanto è bella
Sotto il segno di Settembre
Sotto il segno di Settembre
Sotto il segno di Settembre

Tu, lo studente che ha paura di alzarsi
Gli studi sono solo un binario per guidarti
E anche se la fortuna non gira dalla tua parte
Altre strade si aprono a te, devi solo immaginarle
Dai svegliati! Mostra loro che nessuno
Sceglierà per te il posto che occuperai in questa società

Quello che ti farà dimenticare

Il bambino che sei stato

Bambino che sei stato

E rimpiangerai Settembre!
Rimpiangerai Settembre
Rimpiangerai Settembre
Rimpiangerai Settembre
Oh, Settembre
Oh, Settembre
Oh, Settembre
Oh, Settembre

Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Septembre

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la croix
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole en bas de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid