paroles de chanson / La Femme parole / traduction Le vide est ton nouveau prénom  | ENin English

Traduction Le vide est ton nouveau prénom en Italien

Interprète La Femme

Traduction de la chanson Le vide est ton nouveau prénom par La Femme officiel

Le vide est ton nouveau prénom : traduction de Français vers Italien

Due rose bianche si sono appassite Sabato
Come la fine della nostra storia
Già finita, è difficile da credere
Pur tuttavia dimenticherò il tuo nome
La tua persona è diventata vuota
Il vuoto è il tuo nuovo nome
Il vuoto è il tuo nuovo nome

Due mesi dopo
Ci siamo incrociati di nuovo, è vero
Il tuo viso mi sembra familiare
Dimenticare che esistevi
Dopo tutto, forse non volevo
Tenerti nella mia testa, né nel mio cuore
Al suo posto, ci ho messo del vuoto
Al suo posto, ci ho messo del vuoto

Un altro vuoto in cambio
Di una persona vuota come la tua
Sai, il vuoto non dura a lungo
Perché un giorno qualcuno
Prenderà il posto del tuo vuoto
E io sarò indifferente
E io sarò indifferente

Le rose sono rare
E tu le calpesti
Una stella ti è caduta dalle mani
La guardi, andare lontano
Le stelle se ne vanno per davvero
Ora, deve vegliare
Su qualcun altro che non sei tu
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE

Commentaires sur la traduction de Le vide est ton nouveau prénom

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole à gauche de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid