paroles de chanson / Kemmler parole / traduction Gris coeur  | ENin English

Traduction Gris coeur en Italien

Interprète Kemmler

Traduction de la chanson Gris coeur par Kemmler officiel

Gris coeur : traduction de Français vers Italien

Ho acceso la TV per addormentarmi, impedirà i brutti sogni
Non perché il rumore del silenzio non sia il mio preferito
Perché nessuno ha potuto leggere nella mia testa o sulle mie labbra
E quello che dirò su di me nessun altro potrebbe rivelarlo
Ho così tanto peso sulle spalle, potrei piangere tutto il tempo
Non potrei nemmeno dire perché, eppure potrebbe cambiare tutto
Il piccolo Yoann è toccante, da quando ha perso sua sorella un giorno al tramonto
Ho rabbia dentro di me, non so mai come esce
A volte bene, a volte male, a volte va a scopare tua sorella
Capisci il paradosso eppure ho perso la mia
Ma non faccio male, mi difendo come sassi iracheni
Nascondo la mia vita sui social, nascondo la mia famiglia
Sarò papà tra sette mesi, sarò papà in questa vita?
Dico tutto come se fossi interessante
Ma sono solo io che parlo a me stesso, alla fine visto
Che tutti gli altri mi hanno abbandonato
La mia casa discografica chiede un successo, e questi sono i suoni che faccio
Faccio casino, rovino l'atmosfera come Kemmler in una festa
Amo troppo i miei amici, la vigilia del mio matrimonio stavo per tirare fuori i miei amici dalla prigione
Cazzo mi sono sposato, chi l'avrebbe detto?
La mia vita è pazza e il mio destino anche
Ho i miei testi da lavorare
Avevo sogni impossibili, c'erano regole imposte
Ero solo un giovane stupido, oggi sono un adulto e un idiota
Ma responsabile da quando due bambini mi chiamano zio
Ho paura che la mia vita sia solo un sogno, che non sappia più scrivere
Che non tocchi più le persone, che non ho più nulla da dire
Ho paura della morte ma non della mia
Ah sì, ho anche paura che mi dimentichino completamente come Thierry Amiel
E mi stressa da morire, alcuni amici non mi amano più
Ma io li amo ancora? Onestamente non lo so più
Hey Joachim, ti ho scritto qualche parola dolce
Ti mando a quel paese, stronzo, da parte del rapper esordiente
Sono incorreggibile, pazzo, difficile da controllare
Ancora qui ho dovuto parlare di quelli che mi hanno disprezzato
Conservo rancori stupidamente, mi mangia dall'interno
A proposito, non l'ho mai detto ma mi dispiace chiamarmi Kemmler
Perché ho bisogno di essere amato tutto il tempo?
Perché faccio solo quello che voglio?
Perché mi trovo meno bravo degli altri ascoltandomi?
A volte mi trovo disgustoso, faccio qualche flessione per avere la coscienza pulita
Ho complessi come tutti e mi piaccio meno di quanto si pensi
So che la mia musica compensa, il mio grosso naso, la mia brutta faccia
Così mi piaccio un po', me ne frego come Michael
Ho 30 anni e mi fanno ancora puntare in discoteca
Sono solo semi-conosciuto
Voglio la carriera di Johnny
Preferisco morire come Kobe che finire solo e vedere tutti andare via
Non molto altro da vivere o da dire
Ma tante cose da imparare, mia figlia da aspettare
Il boss da raggiungere come una fine di livello
In un videogioco
Ho un sacco di messaggi da rileggere, così poco religiosa la vita che ho condotto
Per il paradiso devo essere al livello zero
Ho cambiato tutto nella mia vita, amo solo una ragazza
Ma ho mancato di delicatezza nel dirle che non ero l'ultimo degli idioti
Ho rovinato quasi tutto, mal custodito i segreti
Le amicizie si creano ma non durano con dei semi-fratelli
Ho spesso fatto scelte stupide, preso il vagone sbagliato
Chiesto scusa solo per messaggio poi cancellato il numero
Mancato d'amore alla fine, poi ho fatto del male alle ragazze
Nei loro cuori, ripararli per poi romperli di nuovo
Raccontato tutta la mia storia, mi sono preso per una star
Recitato per vedere se quello che vivevo avrebbe suscitato applausi
Credo di avere paura di aver rovinato la mia vita, di sbagliare nelle mie scelte
Di non occuparmi bene di mia figlia
Dei miei costanti cambiamenti di opinione, del mio inizio di carriera boh
Dei miei brutti numeri su YouTube, di ricevere cento volte meno offerte
Che i rapper che trovo meno bravi di me, non mi importa di essere presuntuoso
Infine no, non mi importa, la tristezza si legge nei miei occhi
Ho tutto quello che serve per essere felice ma credo che non mi basti
E nella vita di Yoann Haouzi, Kemmler non sopravvive.
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Raleigh Music Publishing LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Gris coeur

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'ampoule
2| symbole en bas de l'appareil photo
3| symbole en bas de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid