Jejum De Amor/ Fui Fiel/ Homem de Família : traduction de autre langue vers Italien
(Ai)
Non sono uno che rimane
E più di una settimana senza amore
Senza un bacio, senza un corpo, è difficile
Lascia che ti dica
Farò un digiuno d'amore
Per dimostrare quello che sento
Vuoi sapere, mi pento
Perché non ti ho sussurrato all'orecchio
Le frasi d'amore che non ho detto sotto le nostre coperte
Un sentimento proibito sembra impossibile
Vuoi sapere, ho bisogno di riavere il tuo amore
(Su)
(La tua bocca è mia, domina la mia)
(E cosa stanno facendo così sole?)
(La tua bocca è mia, domina la mia)
(E cosa stanno facendo così sole?)
La tua bocca è mia, domina la mia
E cosa stanno facendo così sole?
La tua bocca è mia, (domina la mia)
(E cosa stanno facendo così sole?)
Ah, ah, ah
(Prrr, ah)
(Né meglio, né peggio)
(Solo diverso dagli altri)
(L'Ambasciatore)
(Un altro successo)
(Nella metal band del GL Ambasciatore)
(Solo voi, solo voi, gente, molto piano)
È stato bello, è stato
(È stato intenso, è stato vero) nella palma, tcha
(Ma sincero
So di essere stato capace, ho fatto anche troppo) nelle tribune
(Ti ho voluto a modo tuo) in generale
(Ti ho amato, ti ho mostrato) nelle palme
(Che il mio amore è stato il più profondo)
Mi sono donato, mi sono consegnato
Sono stato fedele) metti su e togli il piede da terra
Oggi mi sono svegliato e ho sentito la tua mancanza
Mi manchi
Mi sono ricordato che mi svegliavi al mattino solo per dire
Buongiorno, mio bambino
(Ti amo, mio bambino)
Oggi mi sono svegliato, ho sentito la tua mancanza
Mi manchi, mi manchi
Mi sono ricordato che mi svegliavi al mattino solo per dire
Buongiorno, mio bambino
Ti amo, mio bambino
(Ritmo totale)
(Purrrr, huh-huh, haha)
È stato bello, è stato
Ti ho guardato, tu mi hai guardato
Ora la mia vita ci crede
Non ho mai creduto nell'amore a prima vista
Fino a quando non sei apparso
(Dal nulla)
E hai strappato la mia cachaça con il tuo bacio di rossetto
Fino a quando non sei apparso
(Dal nulla)
E chi avrebbe detto che ora dalla macchina (tribune, alza la mano in generale, vieni)
E chi mi ha visto, se mi vedesse oggi non ci crederebbe
(Che l'ubriacone è diventato un uomo di famiglia, ah
Ho scambiato la notte con il giorno, ah, ah)
E chi mi ha visto, se mi vedesse oggi non ci crederebbe
(È solo gelateria)
Solo io e lei, chi l'avrebbe detto
Che l'ubriacone è diventato un uomo di famiglia
L'Ambasciatore
Che l'ubriacone è diventato un uomo di famiglia