paroles de chanson / Girl in red parole / traduction Phantom Pain  | ENin English

Traduction Phantom Pain en Italien

Interprète Girl in red

Traduction de la chanson Phantom Pain par Girl in red officiel

Phantom Pain : traduction de Anglais vers Italien

Perché devi illudermi?
Il tuo amore è come la spina di una rosa
Vorrei non averti mai incontrato
La mia vita sarebbe molto più facile oggi
Sei un imbroglione, sei un angelo
Sembri così dolce, ma non lo sei
Non sapevo quanto potesse essere bello
Fino a quando non mi hai fatto perdere la testa

Non avevo davvero notato il cuore sulla mia manica
Penso di essermi investito in noi due
Un po' troppo presto, qualcuno potrebbe dire
Ma chi se ne importa quando è destino?
Mi hai tagliato fuori rapidamente, ma era troppo tardi
Ero già agganciato con dolori fantasma
Non mi resta altro da fare
Che stare sdraiato e pensare a te

Perché devi illudermi?
Il tuo amore è come la spina di una rosa
Vorrei non averti mai incontrato
La mia vita sarebbe molto più facile oggi
Sei un imbroglione, sei un angelo
Sembri così dolce, ma non lo sei
Non sapevo quanto potesse essere bello
Fino a quando non mi hai fatto perdere la testa

Mi amor, mi amor
Je t'aime, adoro ogni parte del tuo viso
So che questo potrebbe essere estremo
Credo veramente che siamo destinati a stare insieme

Perché devi illudermi?
Il tuo amore è come la spina di una rosa
Vorrei non averti mai incontrato
La mia vita sarebbe molto più facile oggi
Sei un imbroglione, sei un angelo
Sembri così dolce, ma non lo sei
Non sapevo quanto potesse essere bello
Fino a quando non mi hai fatto cadere in ginocchio

Ma lasciami amarti, lasciami, lasciami, lasciami amarti se me lo permetti
Amami, se me lo permetti, lasciami amarti se me lo permetti
Ti amerò se me lo permetti, ti amerò se me lo permetti
Ti amerò se me lo permetti, ti amerò se me lo permetti
Ti amerò se me lo permetti, ti amerò se me lo permetti
Lasciami amarti, ti amerò se me lo permetti
Lasciami amarti, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ti amo
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Phantom Pain

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Girl in red
We fell in love in october
Summer depression
Summer depression (Chinois)
We fell in love in october (Indonésien)
We fell in love in october (Coréen)
We fell in love in october (Thaï)
We fell in love in october (Chinois)
Dead girl in the pool. (Indonésien)
Two queens in a king sized bed (Allemand)
Dead girl in the pool. (Coréen)
Bad Idea! (Indonésien)
Two queens in a king sized bed (Espagnol)
Dead girl in the pool. (Thaï)
Bad Idea! (Coréen)
Two queens in a king sized bed
Dead girl in the pool. (Chinois)
Bad Idea! (Thaï)
Two queens in a king sized bed (Italien)
Bad Idea! (Chinois)
Two queens in a king sized bed (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole en haut du casque
3| symbole en bas de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid