Phantom Pain : traduction de Anglais vers Italien
Perché devi illudermi?
Il tuo amore è come la spina di una rosa
Vorrei non averti mai incontrato
La mia vita sarebbe molto più facile oggi
Sei un imbroglione, sei un angelo
Sembri così dolce, ma non lo sei
Non sapevo quanto potesse essere bello
Fino a quando non mi hai fatto perdere la testa
Non avevo davvero notato il cuore sulla mia manica
Penso di essermi investito in noi due
Un po' troppo presto, qualcuno potrebbe dire
Ma chi se ne importa quando è destino?
Mi hai tagliato fuori rapidamente, ma era troppo tardi
Ero già agganciato con dolori fantasma
Non mi resta altro da fare
Che stare sdraiato e pensare a te
Perché devi illudermi?
Il tuo amore è come la spina di una rosa
Vorrei non averti mai incontrato
La mia vita sarebbe molto più facile oggi
Sei un imbroglione, sei un angelo
Sembri così dolce, ma non lo sei
Non sapevo quanto potesse essere bello
Fino a quando non mi hai fatto perdere la testa
Mi amor, mi amor
Je t'aime, adoro ogni parte del tuo viso
So che questo potrebbe essere estremo
Credo veramente che siamo destinati a stare insieme
Perché devi illudermi?
Il tuo amore è come la spina di una rosa
Vorrei non averti mai incontrato
La mia vita sarebbe molto più facile oggi
Sei un imbroglione, sei un angelo
Sembri così dolce, ma non lo sei
Non sapevo quanto potesse essere bello
Fino a quando non mi hai fatto cadere in ginocchio
Ma lasciami amarti, lasciami, lasciami, lasciami amarti se me lo permetti
Amami, se me lo permetti, lasciami amarti se me lo permetti
Ti amerò se me lo permetti, ti amerò se me lo permetti
Ti amerò se me lo permetti, ti amerò se me lo permetti
Ti amerò se me lo permetti, ti amerò se me lo permetti
Lasciami amarti, ti amerò se me lo permetti
Lasciami amarti, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ti amo