paroles de chanson / Fred again.. parole / traduction Eyelar (shutters)  | ENin English

Traduction Eyelar (shutters) en Italien

Interprète Fred again..

Traduction de la chanson Eyelar (shutters) par Fred again.. officiel

Eyelar (shutters) : traduction de Anglais vers Italien

Tu lo rendi migliore, megl- va bene
Tu lo rendi megl-
Migliore, va bene
Tu lo rendi migliore, megl-, va bene
Tu lo rendi megl-, va bene

Aspetta
Non preoccuparti
Tu

(Tu lo rendi migliore, migliore, va bene
Tu lo rendi migliore, migliore, va bene
Tu lo rendi migliore, migliore, va bene)
Tu lo rendi migliore, va bene
No
Tu lo rendi migliore, migliore, va bene

Tu lo rendi migliore, migliore, va bene
Tu lo rendi migliore, migliore, va bene
Tu rendi, tu rendi, tu rendi migliore
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, migliore
(Oh, Fred, hai davvero scelto il momento giusto per dirmelo)
Tu lo rendi migliore, migliore, va bene

S-s-s-sì
Ci conosci
Eccoci
Guida
Alzati ora
Tu-
Ehi
Sto contando su di te
Buonasera
Sto contando su di te
Non preoccuparti
Ancora vivo
Aspetta
Sono io?
Se non lo sai
Non preoccuparti
Se non lo sai
Non preoccuparti

Tu-
Tu-
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Eyelar (shutters)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du casque
2| symbole en bas de l'enveloppe
3| symbole à droite de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid