paroles de chanson / Álvaro Díaz parole / traduction Westside  | ENin English

Traduction Westside en Italien

Interprète Álvaro Díaz

Traduction de la chanson Westside par Álvaro Díaz officiel

Westside : traduction de Espagnol vers Italien

L'ho conosciuta nel Westside
E non l'ho più rivista
Non l'ho più rivista
L'ho conosciuta nel Westside dopo uno spettacolo
E non l'ho più rivista
Non l'ho più rivista

La cerco per Isabela, San Germán
Aguadilla dove sono?
La cerco ad Aguada e nessuno ha visto nulla
Non so se studiava a Cora
Ma ha rubato il mio Coro
O se studiava a Mayagüez
Voglio averla di nuovo

Lo spettacolo è finito e siamo andati a montoni
Poi al parcheggio degli aerei
Nella base abbiamo fatto un paio di missioni
Poi nelle rovine un paio di posizioni
Siamo andati a Maya su vari balconi
Mostrava i suoi doni senza vestiti e tacchi
Ha detto "il mio ragazzo gioca per i leoni"
Quindi, nero non lasciarmi lividi"
Ha continuato a dire "sei una rockstar come Elvis
Se Dio avesse AppleMusic saresti
Nella sua playlist"
Siamo saliti al suo alloggio per ucciderci
Come Lakers vs Celtics (KOBE)
Voleva un paio di orgasmi e
Non stava parlando con Baileys
Ha detto che non si tira il Justin
Bieber con le ragazze del negretto (Le sa)
Quindi le ho dato con le mie canzoni
E non mi ha chiesto "Despacito" (Des-Pa-Cito)
Abbiamo finito e l'ho trattata come Selena, come un fiore
Mi aveva cantando la mia canzone "le
Dell'isola con meglio"


Nel Westside e non l'ho più rivista
Non l'ho più rivista
L'ho conosciuta nel Westside dopo uno spettacolo
E non l'ho più rivista
Non l'ho più rivista

La cerco per Isabela, San Germán
Aguadilla dove sono?
La cerco ad Aguada e nessuno ha visto nulla
Non so se studiava a Cora
Ma ha rubato il mio Coro
O se studiava a Mayagüez
Voglio averla di nuovo

Negra se torno e ti prendo
Tutti i giorni sarò il tuo desiderio
Cerco a Jobos, Cabo Rojo
Dove diavolo sei?
Negra se torno e ti prendo
Tutti i giorni sarò il tuo desiderio
Cerco a Jobos, Cabo Rojo
Dove diavolo sei?


Cercando a Rincón per i cocchi con impegno
Perché sogno di piantarla nei miei sogni
Ricordando quella notte che ci siamo persi
Nel petaca ad Arecibo nascosti e
Tutta la merda che abbiamo fatto
Sono ossessionato, ma non possono criticarmi
Anche la stessa Deborah ha dovuto
Ligarla non le ho tolto il numero
Ma le ho tolto i pantaloni
Voglio averla di nuovo
Punto esclamativo! nel west


L'ho conosciuta nel Westside
E non l'ho più rivista
Non l'ho più rivista
L'ho conosciuta nel Westside dopo uno spettacolo
E non l'ho più rivista
Non l'ho più rivista
La cerco per Isabela, San Germán
Aguadilla dove sono?
La cerco ad Aguada e nessuno ha visto nulla
Non so se studiava a Cora
Ma ha rubato il mio Coro
O se studiava a Mayagüez
Voglio averla di nuovo


Ciao Álvaro, sono io, questa è la
Seconda canzone che mi fai, credo
Che devi lasciare l'ossessione con
Le ragazze dell'isola, tu
Credi che gli uomini siano gli unici che
Possono avere una notte con una
Donna e non richiamarla?
Ti ho detto che ho un ragazzo, rispetta
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Westside

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Álvaro Díaz
Westside (Anglais)
Problemón
Chinita Linda (Anglais)
No Te Quiero Perder
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE)
Chinita Linda (Italien)
No Te Quiero Perder (Indonésien)
No Te Quiero Perder (Coréen)
No Te Quiero Perder (Thaï)
No Te Quiero Perder (Chinois)
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE) (Allemand)
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE) (Anglais)
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE) (Indonésien)
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE) (Italien)
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE) (Coréen)
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE) (Portugais)
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE) (Thaï)
MAMI 100PRE SABE (INTERLUDE) (Chinois)
No Te Quiero Perder (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole en bas du casque
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid