paroles de chanson / Zucchero parole / traduction Fiore Di Maggio  | ENin English

Traduction Fiore Di Maggio en Indonésien

Interprète Zucchero

Traduction de la chanson Fiore Di Maggio par Zucchero officiel

Fiore Di Maggio : traduction de Italien vers Indonésien

Kamu yang lahir di tempat di mana selalu ada matahari
Di atas batu karang yang bisa kita loncati
Dan matahari itu ada di dalam hatimu
Matahari musim semi
Di atas batu karang itu di bulan Mei lahir sebuah bunga

Dan kamu ingat, ada desa yang sedang berpesta
Semua mabuk oleh lagu dan keceriaan
Dan aku berpikir bahwa di atas pasir itu
Mungkin kamu lahir
Atau di rumah saudaraku, aku tidak ingat lagi

Dan kamu melihat kami dari langit
Kamu menemukan kami dan perlahan turun
Sebuah perjalanan dari seekor burung camar
Menempatkanmu di atas batu karang dan itu adalah kamu

Tapi mimpi yang indah, itu bulan Mei dan cuacanya hangat
Kami di pantai yang kosong menunggu
Kamu yang berkata padaku: "Lihat burung camar itu
Tetaplah di dekatku dan genggam tanganku"

Dan kamu melihat kami dari langit
Kamu menemukan kami dan perlahan turun
Sebuah perjalanan dari seekor burung camar
Menempatkanmu di atas batu karang dan itu adalah kamu

Kamu yang lahir di tempat di mana selalu ada matahari
Di atas batu karang yang bisa kita loncati
Dan matahari itu ada di dalam hatimu
Matahari musim semi
Di atas batu karang itu di bulan Mei lahir sebuah bunga
Di atas batu karang itu di bulan Mei lahir sebuah bunga
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Fiore Di Maggio

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'appareil photo
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid