paroles de chanson / Van Zee parole / traduction Alma Nua  | ENin English

Traduction Alma Nua en Indonésien

Interprètes Van ZeeVander Lee

Traduction de la chanson Alma Nua par Van Zee officiel

Alma Nua : traduction de Portugais vers Indonésien

Dan wajah itu bersinar lebih terang dari bulan
Aku bersumpah dengan cahaya yang begitu milikmu
Dan jika waktu habis dan aku menghibur diri dengan ketakutan
Aku menangis untuk satu momen lagi dengan jiwa telanjang

Dan wajah itu bersinar lebih terang dari bulan
Aku bersumpah dengan cahaya yang begitu milikmu
Dan jika waktu habis dan aku menghibur diri dengan ketakutan
Aku menangis untuk satu momen lagi dengan jiwa telanjang

Aku berhenti sejenak dengan rambutmu di bawah hujan
Katakan padaku apakah layak, ya hidup untuk perjuangan ini
Karena aku sudah melewati semuanya
Sudah jam 3 pagi dan aku menunggu teleponmu
Sayang, telepon aku

Aku ingin gaya hidup ini seperti Louis dengan jam tangan rollie
Aku menaruh itu pada diriku sendiri, G, tanpa kerja keras, pada teman-temanku
Percayalah aku sudah di sini sejak awal
Gs banyak bicara kecil dan aku bersumpah aku bahkan tidak mengenal mereka

Aku ingin uang kertas ungu di pergelangan tanganku
Aku baik-baik saja di pantai di Ibiza
Jauh dari semua ini

Aku akan melakukan bagianku dan menjadi diriku seperti yang ayahku katakan
Dia baik-baik saja aku tahu, aku sedang dalam perjalanan untuk membuat ibuku kaya
Bro, aku sudah kehilangan pijakan, tidak kehilangan cinta
Itu karena aku punya saudara yang mengawasi dari atas
Aku akan memberikan mereka dunia, tapi bro itu tidak cukup
Masalah menjadi sulit
Masalah menjadi kasar

Dan itu mendung, mendung, mendung
Dan aku mendung di blok tanpa dirimu
Aku ingin berubah, berubah, berubah
Tapi begitu berubah aku tersesat

Dan wajah itu bersinar lebih terang dari bulan
Aku bersumpah dengan cahaya yang begitu milikmu
Dan jika waktu habis dan aku menghibur diri dengan ketakutan
Aku menangis untuk satu momen lagi dengan jiwa telanjang

Dan wajah itu bersinar lebih terang dari bulan
Aku bersumpah dengan cahaya yang begitu milikmu
Dan jika waktu habis dan aku menghibur diri dengan ketakutan
Aku menangis untuk satu momen lagi dengan jiwa telanjang

Dan aku masuk sangat terlambat, itu kebiasaan
Seorang pria berpikir tentang waktu
Sekarang aku berpikir tentang rari, es, dan gaya hidup yang lebih mahal
Dan tentu saja wajar aku menjadi lebih absen

Dan jika aku fokus pada wajahmu
Cukup lama, aku bersumpah aku akan membelikanmu tas
Karena kamu telah membawa masa laluku begitu saja
Dengan kerinduan dan kesedihan seorang pria

Aku menghargai memiliki kamu di sisiku
Benar-benar merasa seperti ini adalah ikatan keluarga
Apakah ini ride or die, atau apa, sayang?
Apakah ini ride or die, atau apa, sayang?

Dan itu mendung, mendung, mendung
Dan aku mendung di blok tanpa dirimu
Aku ingin berubah, berubah, berubah
Tapi begitu berubah aku tersesat

Dan wajah itu bersinar lebih terang dari bulan
Aku bersumpah dengan cahaya yang begitu milikmu
Dan jika waktu habis dan aku menghibur diri dengan ketakutan
Aku menangis untuk satu momen lagi dengan jiwa telanjang

Dan wajah itu bersinar lebih terang dari bulan
Aku bersumpah dengan cahaya yang begitu milikmu
Dan jika waktu habis dan aku menghibur diri dengan ketakutan
Aku menangis untuk satu momen lagi dengan jiwa telanjang
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de Alma Nua

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole à droite de la maison
3| symbole en haut du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid