paroles de chanson / Therapie Taxi parole / traduction Eté 90  | ENin English

Traduction Eté 90 en Indonésien

Interprète Therapie Taxi

Traduction de la chanson Eté 90 par Therapie Taxi officiel

Eté 90 : traduction de Français vers Indonésien

Kita meluncur turun lereng dalam waktu kurang dari dua
Kita berpura-pura tidak tahu
Kita menghindari pandangan ambigu
Kita berpura-pura tidak bisa
Kita menggambar zona, menghindari mawar
Menolak fauna, memperumit segalanya
Tapi teman terkutuk, aku tidak mau lagi
Menari slow ini denganmu

Ingatlah tahun 90-an
Ketika di halaman, setiap hari, aku adalah rajamu
Kamu sudah tumbuh besar dan kamu mengusikku
Dan kadang-kadang, kamu berpelukan dalam pelukanku
Tapi tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah lagi
Karena aku tahu, aku adalah pria yang tidak terlihat

Dan jika matahari terbit untuk orang lain
Aku tahu akulah yang mengusir mawar
Cinta kasih, kamu tahu, ini salahku
Aku terlalu takut untuk merusak segalanya
Kita akan tetap berpegang pada peran kita
(Hanya pada peran kita, hanya pada peran kita)
Aku tahu ini menyedihkan tapi aku sedang di bawah hipnosis
(Aku sedang di bawah hipnosis)

Kamu memutuskan aturan di akhir permainan
Aku adalah remaja yang jatuh cinta
Lalu waktu berlalu dalam waktu kurang dari dua
Berakhir sudah tahun-tahun yang indah
Tapi teman terkutuk, aku tidak mau lagi
Menari slow ini denganmu
Ingatlah tahun 90-an
Ketika di halaman, setiap hari
Kamu adalah rajaku

Dan jika matahari terbit untuk orang lain
Aku tahu akulah yang mengusir mawar
Cinta kasih, kamu tahu, ini salahku
Aku terlalu takut untuk merusak segalanya
Kita akan tetap berpegang pada peran kita
(Hanya pada peran kita, hanya pada peran kita)
Aku tahu ini menyedihkan tapi aku sedang di bawah hipnosis
Semakin kamu mendekat, semakin aku menekan tombol pause

Dan sendirian setiap malam, dan sendirian setiap malam
Dan sendirian setiap malam, aku tetap dalam kegelapan
Dan sendirian setiap malam, aku tetap dalam kegelapan
Dan sendirian setiap malam, aku tetap dalam kegelapan
Dan sendirian setiap malam, aku tetap dalam kegelapan

(Dan jika matahari terbit untuk orang lain
Aku tahu akulah yang mengusir mawar)
Cinta kasih, kamu tahu, ini salahku
Aku terlalu takut untuk merusak segalanya
Dan jika matahari terbit untuk orang lain
Aku tahu akulah yang mengusir mawar
Cinta kasih, kamu tahu, ini salahku
Aku terlalu takut untuk merusak segalanya
Kita akan tetap berpegang pada peran kita
Aku akan ada di sana, selalu menjadi bahumu
Aku tahu ini menyedihkan tapi aku sedang di bawah hipnosis
Semakin kamu mendekat, semakin aku menekan tombol pause
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: ILAN RABATE, PANENKA MUSIC, Peermusic Publishing, VINCENT DUTEUIL

Commentaires sur la traduction de Eté 90

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole à gauche de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid