paroles de chanson / Piso 21 parole / traduction Tan Bonita  | ENin English

Traduction Tan Bonita en Indonésien

Interprète Piso 21

Traduction de la chanson Tan Bonita par Piso 21 officiel

Tan Bonita : traduction de Espagnol vers Indonésien

Naiklah, naiklah, yeh
Naiklah, oh!
Naiklah, naiklah
Piso
Ay, Piso
Yeh, naiklah
Oh oh

Ave María (oh oh)
Aku pernah melihatmu sebelumnya
Kamu mirip dengan cinta dalam hidupku (cinta dalam hidupku)
Menakjubkan, aku menyukaimu, ma, siapa yang akan menyangka
Kamu segar seperti sangria
Satu detik saja sudah cukup, ah ah, yeh

Seindah dirimu
Seindah dan sendirian
Kamu seperti untuk memasukkan, memasukkan hati
Ini seperti déjà vu, aku pernah melihatmu di universitas
Berjalan sendirian
Aku tidak mengerti bagaimana
Seindah dirimu
Seindah dan sendirian
Kamu seperti untuk memasukkan, memasukkan hati
Ini seperti déjà vu
Aku pernah melihatmu di universitas
Berjalan sendirian
Aku tidak mengerti bagaimana (yeah-yeah)
Seindah dirimu (ey, ey, ajá)

Dengan begitu banyak gaya (yeah)
Tanpa perlu Fendi atau Valentino, ey
Aku cocok denganmu (yah)
Ayo pulang ke rumah, aku akan memasak untukmu (yeah yeah)
Stroberi, rumput, anggur (anggur)
Memiliki aliran yang sangat halus (halus)
Katakan pada saudaramu bahwa aku siap memberinya keponakan (-brino)
Dan kapan pun kamu mau, hubungi aku (hubungi aku)
Untukmu aku sedang on fire (tidak)
Jika kamu mau, kita pergi ke pantai
Sebuah philliecito yang tidak pernah gagal, ey
Sementara matahari menyinari kulitmu (ey)
Kita ambil satu rosé (yeah)
Dalam bikini kamu terlihat sangat baik (ey)

Seindah dirimu
Seindah dan sendirian (sendirian)
Kamu seperti untuk memasukkan, memasukkan hati (hati)
Ini seperti déjà vu
Aku pernah melihatmu di universitas
Berjalan sendirian (sendirian)
Aku tidak mengerti bagaimana
Seindah dirimu
Seindah dan sendirian
Kamu seperti untuk memasukkan, memasukkan hati
Ini seperti déjà vu
Aku pernah melihatmu di universitas
Berjalan sendirian
Aku tidak mengerti bagaimana
Seindah dirimu

Lihat, betapa kebetulan yang indah (indah)
Menemukannya di sini sendirian (sayang)
Kamu seperti dokter yang memberiku obat, sayang (skrrt)
Datanglah agar kita bisa membuat janji (oh)
Seorang malaikat yang mengunjungiku, kamu adalah air suci
Apakah aku berlebihan?, kecantikanmu pantas mendapatkannya (wuh)
Eh, Ave María, keinginan tidak hilang
Aku memberimu yang terbaik, ey
Katakan padaku apa yang kamu butuhkan, ey
Seindah dan sendirian (begitu cantik)
Datanglah, aku bersumpah aku menyukaimu dan melihatmu setiap hari
Aku tidak pernah kehilangan pandangan darimu (ay-ay-ay-eh)
Kamu dilahirkan untukku, aku selalu mengenalimu (ey)
Sayang, aku ingin kamu dekat (oh-oh-oh), ey
Malam ini tak terbatas, uh!

Seindah dirimu,
Seindah dan sendirian (sendirian)
Kamu seperti untuk memasukkan, memasukkan hati (hati)
Ini seperti déjà vu
Aku pernah melihatmu di universitas
Berjalan sendirian (sendirian)
Aku tidak mengerti bagaimana
Seindah dirimu
Seindah dan sendirian (sendirian, sendirian)
Kamu seperti untuk memasukkan, memasukkan hati (memasukkan hati)
Ini seperti déjà vu
Aku pernah melihatmu di universitas
Berjalan sendirian
Aku tidak mengerti bagaimana
Seindah dirimu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Tan Bonita

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la valise
2| symbole en haut du casque
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid