paroles de chanson / Patrick Bruel parole / traduction Maux D'enfants  | ENin English

Traduction Maux D'enfants en Indonésien

Interprète Patrick Bruel

Traduction de la chanson Maux D'enfants par Patrick Bruel officiel

Maux D'enfants : traduction de Français vers Indonésien

Kamu pulang lebih awal, lebih awal dari sebelumnya
Kamu menyalakan komputermu, kamu menunggu
Mereka semua ada di sana, di balik layar
Kali ini juga, bukan hari keberuntunganmu
Kamu tetap membaca, kamu menundukkan kepala
Ini harus berhenti suatu saat nanti
Kata-kata yang dilemparkan, hanya untuk melihat
Di balik keyboard, siapa yang tahu
Anak baik mana yang mengambil alih
Sendirian di kamarnya, seorang anak tertawa
Untuk membuat yang lain tertawa bersamanya
Dan hari ini, giliranmu
Keringkan air matamu, lihatlah aku
Aku merasa lebih sakit daripada kamu saat matamu bertanya 'Mengapa?'
Kita mengulangi apa yang kita dengar
Kita mencari tempat kita di dalam angin
Tapi itu hanya kata-kata, dari anak-anak

Untuk seorang gadis, yang mengatakan tidak
Untuk seorang anak laki-laki yang menyukai anak laki-laki lain
Untuk sebuah kalimat yang tidak penting
Karena di tengah-tengah halaman sekolah
Tidak hanya bola yang terbang
Tidak hanya ada permainan yang lucu
Siapa yang rendah, siapa yang hebat
Untuk sebuah jaket, atau sebuah ponsel
Sangat mudah untuk membunuh
Angkat kepalamu, lihatlah aku
Aku merasa lebih sakit daripada kamu
(Ya, Fouiny Babe, ya)

Dan kita bertemu mereka banyak, preman virtual
Anak perempuan berusia 13 tahun, sudah ingin terlihat sensual
Dinding tidak lagi memiliki telinga, mereka memiliki Bluetooth ADSL
Dan kita bermain permainan siapa yang akan menjadi lebih kejam
Komentar meminta bantuan, terkadang kata-kata adalah air mata
Keyboard itu menembak, komputer adalah senjata
'Ibu, aku akan tinggal di kamarku,
Ibu, aku tidak terlalu lapar,
Ibu, aku telah menyakiti tapi itu singkat seperti refrain'
Pertemuan di internet, kamu bahkan tidak tahu lagi siapa yang kamu lihat
Pesan-pesan pribadi, tidak perlu lagi berteriak
Aku mencintaimu melalui SMS dan kamu rindu melalui e-mail
Kamu menyukaiku di Twitter dan kamu putus denganku melalui BBM
Dulu saat aku kecil kita tidak memiliki komputer
Kita tetap bermain sepak bola dan berbicara berjam-jam
Kamu sendirian di depan layar, bahkan di hari raya
Katakan padaku dengan siapa kamu berselancar, aku akan memberitahumu siapa yang kamu perlakukan

Mengapa, tanyakan kepada mereka
Mereka tidak tahu, mereka pikir bermain seperti orang dewasa
Pada perang lain, pada permainan anak-anak lain
Angkat kepalamu, bicara, aku mendengarmu
Ubah arah angin
Kebencian menyelinap, dalam bagasi
Di usia buku gambar
(Ya, bagaimana cara mengangkat kepala dari keyboardku?)
Keringkan air matamu, lihatlah aku
(Buka saja akun jika kamu ingin berbicara)
Begitu banyak kata-kata untukmu
(Ayah, aku tidak punya banyak waktu, aku terhubung)
Ketika matamu bertanya 'Mengapa?'
(Aku nyaman di kamarku, kamu tahu bergerak)
Tidak ada tempat, jika kamu tidak membicarakannya
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Maux D'enfants

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la croix
2| symbole à droite du coeur
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid