paroles de chanson / Nanowar of Steel parole / traduction Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden)  | ENin English

Traduction Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) en Indonésien

Interprète Nanowar of Steel

Traduction de la chanson Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) par Nanowar of Steel officiel

Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden) : traduction de Anglais vers Indonésien

Pasadena 1994, pertempuran terakhir para pahlawan yang dikirim ke perang
Pasadena 1994, untuk kejayaan

11 tentara berbaris, di bawah matahari di ladang hijau
Ini adalah pertempuran terakhir mereka - mati atau menang!
Melawan segala rintangan dan semua taruhan, bandar taruhan mengatakan tidak ada peluang
Kemenangan Carioca dua kali lipat

Dan Kapten Baresi, memimpin dengan berani garis pertahanan terakhir (Abadi!)
Sementara Roberto Baggio, siap menembak ke arah Taffarel

Pasadena 1994, pertempuran terakhir para pahlawan yang dikirim ke perang
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Pasadena 1994, babak pertama selesai, dan tidak ada skor
Pasadena 1994, untuk Piala Dunia FIFA

36 derajat panas, 70% kelembaban
Castel Sant'Angelo menyiapkan layar jumbo
Bangsa mereka berdiri di belakang mereka, catenaccio yang bermartabat
Untuk mempertahankan kehormatan FIGC

Romario dan Bebeto, dinetralisir oleh jebakan offside Italia (Maldini!)
Sementara Jenderal Sacchi, mengatur pasukannya untuk pertahanan terakhir

Pasadena 1994, pertempuran terakhir para pahlawan yang dikirim ke perang
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Pasadena 1994, babak kedua selesai, masih imbang
Pasadena 1994, untuk Piala Dunia FIFA

Baresi menembak ke arah Jepang, seperti hulu ledak Korea Utara
Albertini menyemangati kerumunan, seperti napalm di Vietnam
Evani dengan cepat mengepung garis Maginot Taffarel
Massaro didorong mundur seperti Entente di Gallipoli
Serangan Baggio runtuh: ini adalah Waterloo Italia!

Pasadena 1994, pertempuran terakhir para pahlawan yang dikirim ke perang
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Pasadena 1994, pertempuran kalah, dan harapan hilang
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Pasadena 1994, kenangan mereka hidup selamanya
Pasadena 1994, untuk kejayaan
Untuk tempat kedua
Poni ilahi terus berkibar!
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Pasadena 1994 (Feat. Joakim Broden)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Nanowar of Steel
Sober
La Polenta Taragnarock (feat. Giorgio Mastrota)
Bestie di Seitan
L'Assedio di Porto Cervo (feat. Francesco Paoli) (Anglais)
La Maledizione di Capitan Findus (Espagnol)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Espagnol)
Der Fluch des Kapt’n Iglo (Portugais)
Gabonzo Robot (feat. Dr. Pira) (Portugais)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Indonésien)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Coréen)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Thaï)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Allemand)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Chinois)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Espagnol)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Italien)
Norwegian Reggaeton (feat. Charly Glamour & Gigatron) (Portugais)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Allemand)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Anglais)
Il Signore degli Anelli dello Stadio (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole en haut du pouce en l'air
3| symbole à gauche de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid