405 : traduction de Anglais vers Indonésien
Letakkan kepalaku di atas bantal
Dan aku melihatmu menyanyikan Blue Moon dalam perjalanan pulang
Kamu tersenyum di cermin dengan mata yang cerah itu
Dan kamu membekukan waktu, kamu adalah jiwa tua
Bagaimana aku bisa melewatkan tatapan termanis
Semua waktu itu kamu melihat ke arahku? Aku tidak tahu
Karena aku berlari ke arah yang salah
Mencari cinta saat kamu berdiri tepat di sana
Di bawah hidungku
Kamu memberiku sweter di sore hari
Melihat hujan turun, lalu kamu mendekat
Kamu terasa seperti vanila dan tanganmu lembut
Memegang pipiku, kamu adalah malaikat
Bagaimana aku bisa tersesat
Dengan semua waktu itu kamu memanggil namaku? Aku tidak tahu
Karena aku berlari ke arah yang salah
Mencari cinta saat kamu berdiri tepat di sana
Di bawah hidungku
Karena aku berlari ke arah yang salah
Mencari cinta saat kamu berdiri tepat di sana
Di bawah hidungku
(Karena tiba-tiba itu semua yang aku inginkan)
(Untuk menjaga kamu tetap aman, jauh dari bahaya)
(Untuk membuatnya mudah)
(Tidakkah kamu percaya padaku?)
Karena aku berlari ke arah yang salah
Mencari cinta saat kamu berdiri tepat di sana
Di bawah hidungku
Karena tiba-tiba itu semua yang aku inginkan
Untuk menjaga kamu tetap aman, jauh dari bahaya
Untuk membuatnya mudah
Tidakkah kamu percaya padaku?
Karena tiba-tiba itu semua yang aku inginkan
Untuk menjaga kamu tetap aman, jauh dari bahaya
Dan membuatnya mudah
Tidakkah kamu percaya padaku?
(Karena tiba-tiba itu semua yang aku inginkan)
Karena aku berlari ke arah yang salah
(Untuk menjaga kamu tetap aman, jauh dari bahaya)
Mencari cinta saat kamu berdiri tepat di sana
(Untuk membuatnya mudah)
(Tidakkah kamu percaya padaku?) di bawah hidungku
(Karena tiba-tiba itu semua yang aku inginkan)
Karena aku berlari ke arah yang salah
(Untuk menjaga kamu tetap aman, jauh dari bahaya)
Mencari cinta saat kamu berdiri tepat di sana
(Untuk membuatnya mudah)
(Tidakkah kamu percaya padaku?) di bawah hidungku
Di bawah hidungku, di bawah hidungku (di bawah hidungku)