paroles de chanson / Maluma parole / traduction Nos Comemos Vivos  | ENin English

Traduction Nos Comemos Vivos en Indonésien

Interprètes MalumaChencho Corleone

Traduction de la chanson Nos Comemos Vivos par Maluma officiel

Nos Comemos Vivos : traduction de Espagnol vers Indonésien

Kamu tahu bahwa kamu lahir untukku
Si-si-si-si-si aku menciumnya
Rudeboyz
Maluma, sayang (katanya)
Wuh

Katanya dia tidak mencintaiku, sekarang dia membenciku
Tapi aku meneleponnya dan dia menjawab
Dia masih melakukannya denganku (oh oh, aku mencintaimu, sayang)
Katanya tidak dan masih sakit jika aku mengabaikannya
Bahwa aku akan membawa yang lain ke tempat tidurku
Kami berakhir menjadi musuh (katakan padaku, Chencho)

Aku belum menemukan cara untuk menolak ciumannya (tidak, tidak, tidak)
Kami saling membenci sampai mencintai, siapa yang mengerti itu?, Oh oh (yeah, yeah, yeah)
Hampir selalu kami berdebat tanpa alasan
Ketika kami menyadarinya, kami saling memakan hidup-hidup (rra, yah, wuh)

Kami sepakat bahwa ini terakhir kali (hehe) ini terakhir kali (tenang)
Dan sudah dua puluh lima kali dalam bulan terakhir (hahahaha)
Ini tidak pernah berhenti dan terus diulang (brr, yo)
Memiliki lebih banyak musim daripada La Casa de Papel (hahaha, sha)
Setelah minum, dia menjadi nakal (mmm)
Aku yang kotor dan dia Lassie-ku (wuh)
Dia menjadi pirang meskipun bukan Sissy
Dan seperti Messi, mencetak gol sangat mudah (begitu, wuh!)
Dalam pencarian aku kalah, itulah sebabnya aku kembali padamu
Sama, apa yang terjadi, sayang? Ingin mencoba lebih dariku? (yah)
Hari ketika aku bertemu denganmu, hari itu aku melakukannya
Kami membuat perjanjian tanpa putus yang tidak akan berakhir (katanya)

Aku belum menemukan cara untuk menolak ciumannya (tidak, tidak, tidak, wuh)
Kami saling membenci sampai mencintai, siapa yang mengerti itu? Oh oh (yeah, yeah, yeah)
Hampir selalu kami berdebat tanpa alasan
Ketika kami menyadarinya, kami saling memakan hidup-hidup

Dan dia ingin bangun
Dan memiliki aku di sisinya seperti petugas resmi (ah)
Ketika dia merasa memiliki aku, dia mulai bertengkar
Mengatakan hal-hal yang membuatku berpikir (ah)
Bahwa aku bahkan tidak ingin meneleponnya
Meskipun kadang-kadang terasa baik, kadang-kadang terasa buruk
Tapi setiap kali aku mencarinya, dia biasanya datang
Katanya ini terakhir kali, dia ingin menjauh
Tapi dia bertentangan, sebelum pergi dia meminta lebih (yeah, yeah)

Katanya dia tidak mencintaiku, sekarang dia membenciku (kamu tahu)
Tapi aku meneleponnya dan dia menjawab
Dia masih melakukannya denganku (yo, yo, yo)
Katanya tidak dan masih sakit jika aku mengabaikannya
Bahwa aku akan membawa yang lain ke tempat tidurku
Kami berakhir menjadi musuh

Aku belum menemukan cara untuk menolak ciumannya (tidak, tidak, tidak)
Kami saling membenci sampai mencintai, siapa yang mengerti itu? Oh oh (yeah, yeah, yeah)
Hampir selalu kami berdebat tanpa alasan
Ketika kami menyadarinya, kami saling memakan hidup-hidup

Baiklah, baiklah jaja
Maluma, ba-ba-baby
Katakan padaku, Chencho Corleone
Kolombia
Sebuah perreíto untuk semua mamacita
(Mereka tahu siapa aku)
(Chencho Corleone, sayang)
(Los Rudeboyz)
Rudeboyz (Rudeboyz)
Ily Wonder
L.E.X.U.Z.
Duran The Coach
MADE
Maluma, sayang
Jadi?
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Nos Comemos Vivos

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du téléviseur
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid