paroles de chanson / Luis Miguel parole / traduction Júrame  | ENin English

Traduction Júrame en Indonésien

Interprète Luis Miguel

Traduction de la chanson Júrame par Luis Miguel officiel

Júrame : traduction de Espagnol vers Indonésien

Janjikan padaku bahwa meskipun waktu berlalu
Aku tidak akan pernah melupakan saat aku bertemu denganmu
Lihatlah aku, karena tidak ada yang lebih dalam
Atau lebih besar di dunia ini daripada kasih sayang yang kuberikan padamu

Ciumlah aku dengan ciuman penuh cinta
Seperti tidak ada yang pernah menciumku sejak hari aku lahir
Cintailah aku, cintailah aku sampai gila
Dan dengan begitu kau akan tahu kepahitan yang aku derita karenamu

Semua orang mengatakan bahwa itu bohong bahwa aku mencintaimu
Karena mereka tidak pernah melihatku jatuh cinta
Aku bersumpah bahwa aku sendiri tidak mengerti
Mengapa tatapanmu telah memikatku

Ketika aku dekat denganmu aku sudah bahagia
Aku tidak ingin kau mengingat siapa pun
Aku cemburu bahkan pada pikiran
Yang bisa mengingatkanmu pada orang lain yang dicintai

Janjikan padaku bahwa meskipun waktu berlalu
Aku tidak akan pernah melupakan saat aku bertemu denganmu
Lihatlah aku, karena tidak ada yang lebih dalam
Atau lebih besar di dunia ini daripada kasih sayang yang kuberikan padamu

Ciumlah aku dengan ciuman penuh cinta
Seperti tidak ada yang pernah menciumku sejak hari aku lahir
Cintailah aku, cintailah aku sampai gila
Dan dengan begitu kau akan tahu kepahitan yang aku derita
Karanamu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Júrame

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la poubelle
2| symbole en bas de l'enveloppe
3| symbole à droite de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid