paroles de chanson / La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho parole / traduction Perdón, ¿Por Qué?  | ENin English

Traduction Perdón, ¿Por Qué? en Indonésien

Interprètes La Arrolladora Banda el Limón de René CamachoRene Camacho

Traduction de la chanson Perdón, ¿Por Qué? par La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho officiel

Perdón, ¿Por Qué? : traduction de Espagnol vers Indonésien

Tidak untuk kebaikan atau keburukan, demi Tuhan yang benar
Aku mengingatmu
Ketika aku melepaskan ikatan sebuah hubungan
Masalah yang sudah mati

Jika mereka bilang aku berbicara buruk tentangmu
Itu bukan urusanku
Aku tidak punya waktu untuk menghabiskan kebebasanku
Untuk hal-hal bodoh

Aku sudah melupakanmu
Bahkan, bagaimana kau bilang namamu?
Aneh bagiku melupakan seorang wanita
Terutama jika dia adalah cahaya dalam jiwaku

Maaf, kenapa?
Hidup adalah yang membalas dalam kasus seperti ini
Jika kau mengkhianatiku, itu dosamu
Dan hanya Tuhan yang bisa menghakiminya

Tidak untuk kebaikan atau keburukan, demi Tuhan yang benar
Aku mengingatmu
Aku membius hatiku untuk melupakan
Sebuah kenangan buruk

Aku sudah melupakanmu
Bahkan, bagaimana kau bilang namamu?
Aneh bagiku melupakan seorang wanita
Terutama jika dia adalah cahaya dalam jiwaku

Maaf, kenapa?
Hidup adalah yang membalas dan yang memutuskan
Nomor dan rumah jika cocok
Tapi pria yang kau cari
Tidak tinggal di sini
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Perdón, ¿Por Qué?

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho
Irreversible (Allemand)
Irreversible (Anglais)
Irreversible
Irreversible (Indonésien)
Irreversible (Italien)
Irreversible (Coréen)
Irreversible (Portugais)
Irreversible (Thaï)
Irreversible (Chinois)
Ojalá Que Te Enamores (Allemand)
Ojalá Que Te Enamores (Anglais)
Ojalá Que Te Enamores
Ojalá Que Te Enamores (Indonésien)
Ojalá Que Te Enamores (Italien)
Ojalá Que Te Enamores (Coréen)
Ojalá Que Te Enamores (Portugais)
Ojalá Que Te Enamores (Thaï)
Ojalá Que Te Enamores (Chinois)
No Debemos Vernos (Allemand)
No Debemos Vernos (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la croix
2| symbole à gauche du pouce en l'air
3| symbole à droite du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid