paroles de chanson / Kyle Allen Music parole / traduction Get Your Hug  | ENin English

Traduction Get Your Hug en Indonésien

Interprète Kyle Allen Music

Traduction de la chanson Get Your Hug par Kyle Allen Music officiel

Get Your Hug : traduction de Anglais vers Indonésien

Senyum di wajah bahagia saya
Nikmati perubahan kecepatan yang segar ini
Berjalan melalui koridor dan
Dengar aku mengintai
Kupikir aku di sini tapi tidak lama
Dengarkan saja kami menyanyikan lagu kami
Kamu akan tahu itu aku ketika kamu
Melihatku bergerak

Aku memimpinmu di jalan yang pasti
Tapi jangan membuatku marah
Ketika kamu melihatku menyerang
Ketahuilah tidak ada jalan kembali
Meskipun sambutan hangatku untukmu
Kami juga mengawasi kamu
Mainkan VHS dan lihat
Betapa mengerikannya kami sebenarnya

Lari, lari dari ciptaanmu
Atau hidupmu akan berubah tempat
Bekerja di tempat yang tidak dijangkau sinar bulan
Bermain dengan kehidupan dan kamu akan mendengar kami menjerit
Membuat, membuat iblismu sendiri
Kami tidak akan pernah ketinggalan zaman
Kamu akan mati di kuburan beton yang kamu gali
Bermain dengan Huggy dan kamu akan mendapatkan pelukanmu

Lari, lari dari ciptaanmu
Atau hidupmu akan berubah tempat
Bekerja di tempat yang tidak dijangkau sinar bulan
Bermain dengan kehidupan dan kamu akan mendengar kami menjerit
Membuat, membuat iblismu sendiri
Kami tidak akan pernah ketinggalan zaman
Kamu akan mati di kuburan beton yang kamu gali
Bermain dengan Huggy dan kamu akan mendapatkan pelukanmu

Aku melihatmu menghidupkan kembali masa-masa
Ketika kamu akan melihat mainan bergabung
Teknologi kami jauh di depan
Dari dekade ini
Menjebakmu dan melihatmu merangkak pergi
Berapa lama kamu bisa menahanku?
Cukup waktu untuk merenungkan
Kesalahan yang kamu buat

Mengapa kamu mencoba bersembunyi dan lari
Kesenangan kami baru saja dimulai
Persahabatanku tidak diprogram untuk siapa pun
Sekarang akan melihat matahari
Mari kita lihat kamu mencoba melarikan diri
Berapa lama sampai waktumu habis?
Melahapmu seperti semua orang
Aku akan membuatku dan kamu menjadi satu

Lari, lari dari ciptaanmu
Atau hidupmu akan berubah tempat
Bekerja di tempat yang tidak dijangkau sinar bulan
Bermain dengan kehidupan dan kamu akan mendengar kami menjerit
Membuat, membuat iblismu sendiri
Kami tidak akan pernah ketinggalan zaman
Kamu akan mati di kuburan beton yang kamu gali
Bermain dengan Huggy dan kamu akan mendapatkan pelukanmu

Lari, lari dari ciptaanmu
Atau hidupmu akan berubah tempat
Bekerja di tempat yang tidak dijangkau sinar bulan
Bermain dengan kehidupan dan kamu akan mendengar kami menjerit
Membuat, membuat iblismu sendiri
Kami tidak akan pernah ketinggalan zaman
Kamu akan mati di kuburan beton yang kamu gali
Bermain dengan Huggy dan kamu akan mendapatkan pelukanmu

Jam berapa
Selalu waktunya bermain
Sekarang kamu bertanya apa sajakah rima
Kamu tidak akan suka apa yang kami katakan
Apakah kamu akan bertahan
Itu untukmu memutuskan
Sekarang kamu bertanya apakah kamu akan mati
Yah, lari dan sembunyilah

Permainan kecil kami menyenangkan
Ini untuk segala usia
Kami sangat menikmatinya
Tapi kami membalik halamanmu
Kami tersenyum dan melambaikan tangan
Pada banyak tamu kami
Tapi kami tidak berperilaku baik
Dan sekarang kamu akan menjadi yang berikutnya

Lari, lari dari ciptaanmu
Atau hidupmu akan berubah tempat
Bekerja di tempat yang tidak dijangkau sinar bulan
Bermain dengan kehidupan dan kamu akan mendengar kami menjerit
Membuat, membuat iblismu sendiri
Kami tidak akan pernah ketinggalan zaman
Kamu akan mati di kuburan beton yang kamu gali
Bermain dengan Huggy dan kamu akan mendapatkan pelukanmu

Lari, lari dari ciptaanmu
Atau hidupmu akan berubah tempat
Bekerja di tempat yang tidak dijangkau sinar bulan
Bermain dengan kehidupan dan kamu akan mendengar kami menjerit
Membuat, membuat iblismu sendiri
Kami tidak akan pernah ketinggalan zaman
Kamu akan mati di kuburan beton yang kamu gali
Bermain dengan Huggy dan kamu akan mendapatkan pelukanmu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de Get Your Hug

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kyle Allen Music
Bendy Beats (Allemand)
Bendy Beats (Espagnol)
Bendy Beats
Bendy Beats (Italien)
Bendy Beats (Portugais)
Bendy Beats (Indonésien)
Bendy Beats (Thaï)
Bendy Beats (Chinois)
Toon Catastrophes (feat. Cg5 & Annapantsu) (Allemand)
Toon Catastrophes (feat. Cg5 & Annapantsu) (Espagnol)
Toon Catastrophes (feat. Cg5 & Annapantsu)
Puppets Never Die (Allemand)
Toon Catastrophes (feat. Cg5 & Annapantsu) (Italien)
Puppets Never Die (Espagnol)
Toon Catastrophes (feat. Cg5 & Annapantsu) (Portugais)
Puppets Never Die
Puppets Never Die (Italien)
Puppets Never Die (Portugais)
Mega Pizzaplex (Chinois)
Puppets Never Die (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la valise
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid