paroles de chanson / Hombres G parole / traduction Mis Amigos  | ENin English

Traduction Mis Amigos en Indonésien

Interprète Hombres G

Traduction de la chanson Mis Amigos par Hombres G officiel

Mis Amigos : traduction de Espagnol vers Indonésien

Hanya satu menit mungkin satu detik
Segalanya bisa berubah dan seluruh duniamu
Terkunci dalam genggaman bisa terlepas
Dan perpisahan yang sering kau gunakan saat menciumku di pintumu
Sekarang akan membuatku menangis
Dan kau pergi entah kenapa
Aku hanya tahu kau menghancurkan hatiku
Dan tidak ada lagi yang berarti bagiku
Dan luka yang kau buat telah berhenti berdarah
Hanya pada teman-temanku aku bisa percaya

Karena jika cintaku pergi
Teman-temanku ada di sini
Dan jika aku harus minum
Teman-temanku ada di sini
Dan jika aku tidak merasa baik
Teman-temanku ada di sini
Dan jika aku tidak merasa baik dan akan kehilangan arah
Teman-temanku akan tahu apa yang harus dilakukan

Selalu sama seperti fatamorgana
Selalu luka di tempat yang sama
Apakah kau tidak melihat itu adalah seorang wanita
Dan teman-temanmu yang tetap bersatu
Hanya menunggu untuk memelukmu
Dan membantumu lagi
Dan tidak ada lagi air mata atau rasa sakit
Hanya segelas bir dan sebuah lagu
Dan di setiap pesta kau akan menemukan cinta, satu, dua, atau tiga
Yang kau inginkan, yang diminta hatimu
Peluklah teman-temanmu seperti aku

Karena jika cintamu pergi
Teman-temanmu ada di sana
Jika kau harus minum
Teman-temanmu ada di sana
Jika kau tidak merasa baik
Teman-temanmu ada di sana
Jika kau merasa akan kehilangan arah
Teman-temanmu akan tahu apa yang harus dilakukan
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: SOCIEDAD GENERAL DE AUTORES DE ESPANA S G A E

Commentaires sur la traduction de Mis Amigos

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Hombres G
Devuélveme a Mi Chica (Chinois)
Luz de Día (Allemand)
Luz de Día (Anglais)
La Muralla Verde (Allemand)
Luz de Día
La Muralla Verde (Anglais)
Luz de Día (Italien)
La Muralla Verde
Luz de Día (Portugais)
La Muralla Verde (Italien)
La Muralla Verde (Portugais)
Cordillera (Allemand)
Cordillera (Anglais)
Cordillera
Cordillera (Indonésien)
Cordillera (Italien)
Cordillera (Coréen)
Cordillera (Portugais)
Cordillera (Thaï)
Devuélveme a Mi Chica (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la poubelle
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole en haut de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid