paroles de chanson / Gianna Nannini parole / traduction Stupida emozione  | ENin English

Traduction Stupida emozione en Indonésien

Interprète Gianna Nannini

Traduction de la chanson Stupida emozione par Gianna Nannini officiel

Stupida emozione : traduction de Italien vers Indonésien

Katakan padaku sesuatu yang tidak pernah bisa kamu katakan
Katakan padaku bahwa ini sudah berakhir dan bahwa kamu tidak akan menangis untukku
Mungkin kamu tidak tahu betapa sakitnya yang kamu berikan padaku
Mari kita pergi bersama sampai akhir
Ikuti aku di malam hari dalam kesedihanku
Di mana semuanya tampak tidak bisa dimengerti
Tinggallah sebentar bersamaku, untuk membuang semuanya
Setiap penyesalan bodoh

Tetaplah, jangan pernah mati
Tidak berakhir, tahu
Sebentar lagi, tunggu
Ayo, jangan pernah katakan
Bahwa kamu telah kehilangan segalanya
Cahaya siang adalah akhir dari perjalanan ke neraka

Katakan padaku sesuatu dan akhirnya kita sendirian
Katakan padaku bahwa menghilang adalah sebuah kemungkinan
Itu adalah jejak di salju yang kamu tinggalkan di belakang
Aku akan mengikutinya selamanya
Kemarin aku memaafkan bencana yang kamu tinggalkan
Sekarang aku bahkan bisa tertawa tentang kita
Aku punya sebuah kalimat di sini bersamaku, yang paling sederhana
"Aku selalu sangat mencintaimu"

Tetaplah, jangan pernah mati
Tidak berakhir, tahu
Sebentar lagi, tetaplah bersamaku
Dan jangan pernah katakan
Bahwa kamu memiliki malam di dalam
Cahaya siang adalah akhir dari perjalanan ke neraka

Kita beruntung, tidak pernah berpikir begitu?
Cintai aku tanpa kata-kata
Kita terjebak dalam kebahagiaan
Tinggalkan aku tanpa kata-kata
Jangan takut, panggil itu dengan nama
"Emosi bodoh"

Halo, aku tidak tahu di mana kamu
Sayang sekali, kamu tidak ada
Pelukan ini aku berhutang padamu
Aku berhutang padamu

Tetaplah, dan jangan pernah mati
Dan jangan pernah tinggalkan aku
Cahaya siang adalah akhir dari perjalanan ke neraka
Tetaplah

Cinta ini, cinta ini
Adalah emosi bodoh
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Stupida emozione

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Gianna Nannini
I Maschi
America
Amandoti
L' Immensità
Indimenticabile
Volare (Nel Blu Dipinto di Blu) (Coréen)
Volare (Nel Blu Dipinto di Blu) (Chinois)
Io Che Amo Solo Te (Indonésien)
Io Che Amo Solo Te (Chinois)
Io Che Non Vivo Senza Te (Indonésien)
Bello e Impossibile (Allemand)
Bello e Impossibile
La donna cannone (Anglais)
Stupida emozione (Anglais)
I Maschi (Allemand)
Volare (Nel Blu Dipinto di Blu) (Indonésien)
La Differenza (Indonésien)
Volare (Nel Blu Dipinto di Blu) (Thaï)
La Differenza (Coréen)
La Differenza (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du cadenas
2| symbole en bas de la valise
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid