paroles de chanson / Eros Ramazzotti parole / traduction Esodi  | ENin English

Traduction Esodi en Indonésien

Interprète Eros Ramazzotti

Traduction de la chanson Esodi par Eros Ramazzotti officiel

Esodi : traduction de Italien vers Indonésien

Di perbatasan itu
Tertulis persis seperti itu
Yang terakhir keluar matikan lampu dan kemudian
Agar tidak ada yang bisa melihat
Di mana
Negara miskin ini
Di antara reruntuhan
Seorang tua tetap di sana
Dengan kesedihannya yang hampir kering karena
Terlalu banyak air mata yang sudah jatuh, oh ya
Membuat kekosongan di dalam dirinya
Aku dari sini tidak bisa pergi, katanya
Kakiku terlalu lelah dan kemudian
Tanah ini adalah tanahku, lihat di sana
Pohon ceri itu aku yang menanamnya
Dan dalam beberapa bulan akan berbunga
Seperti tanda harapan akan berbunga kembali
Dan melihat jejak panjang ini
Hatiku terasa lebih sakit dari sebelumnya

Melihat
Bahwa mereka akan pergi
Semua teman
Semua suara
Akan pergi
Bahkan burung-burung
Begitu pagi
Akan pergi
Pergi dari sini
Pergi dari nasib buruk ini
Musim dingin ini di depan pintu
Yang akan meniupkan dingin lagi

Akan pergi
Semua hal
Pengantin muda
Akan pergi
Sampai ke mana siapa yang tahu
Berapa banyak jalan yang dibutuhkan
Sebelum berhenti sejenak, oh

Di perbatasan itu
Jika tertulis kurang lebih seperti ini
Yang terakhir keluar matikan lampu dan kemudian
Agar tidak pernah kembali lagi
Sampai datang
Waktu indah dari akal sehat
Untuk kemanusiaan
Di perbatasan itu, uh, oh
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Esodi

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la croix
2| symbole à gauche de l'enveloppe
3| symbole à droite de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid