Vieni a ballare in puglia : traduction de Italien vers Indonésien
Para lumba-lumba pergi menari di pantai
Gajah-gajah pergi menari di kuburan yang tidak dikenal
Awan-awan pergi menari di cakrawala
Kereta-kereta pergi menari di museum berbayar
Dan kamu, ke mana kamu pergi menari?
Datanglah menari di Puglia, Puglia, Puglia
Gemetar seperti daun, daun, daun
Jaga kepala tetap tinggi saat melewati dekat derek
Karena bisa saja terlepas dan jatuh
Hei turis, aku tahu kamu tinggal di tempat Italia ini
Hati-hati! Kamu melewati perbatasan tapi tanah ini membuatmu gila
Laut Adriatik dan Ionia, kamu ingin menghirup yodium
Tapi di sini di teluk ada bau belerang, karena iblis sedang datang
Kulit terbakar matahari yang menakutkan dengan dioksin dari ILVA
Di sini kamu mendapatkan bintik-bintik merah lebih dari Milva dan kemudian mirip dengan Pimpa
Di daerah ini mereka menjual kematian yang terbaik
Ada yang menghisap racun dari ENI
Ada yang bekerja dan jatuh koma
Bahkan Gargano merokok, dengan semua hutan yang terbakar
Turis, kamu menari dan bernyanyi, aku menghitung orang mati di negara ini
Di mana para penipu yang menjalankan bisnis, tidak, tidak peduli biaya
Mereka berpikir bahwa Protokol Kyoto adalah film erotis Jepang
Datanglah menari di Puglia, Puglia, Puglia
Di mana malam gelap, gelap, gelap
Begitu gelap sehingga kamu menutup kelopak mata dan tidak membukanya lagi
Datanglah menari dan garuklah dirimu juga
Kamu harus menari di Puglia, Puglia, Puglia
Gemetar seperti daun, daun, daun
Jaga kepala tetap tinggi saat melewati dekat derek
Karena bisa saja terlepas dan jatuh
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Oh, oh
Benar, di sini ada pesta, tapi orang-orang depresi dan lelah
Aku punya teman yang untuk bunuh diri harus bekerja di pabrik
Antara tiang yang jatuh dan pipa yang meledak
Di kekacauan itu, yang bekerja keras terbunuh
Dan yang tidak bekerja keras membeli barang
Dan menghancurkan diri sampai memenuhi kuburan
Datanglah menari, teman, di ladang tomat
Di mana mafia memperbudak pekerja
Dan jika kamu memberontak, kamu diusir
Orang Rumania ditumpuk di gubuk seperti tomat kalengan
Dipaksa menanggung pemerasan dari pria besar tapi seperti confetti
Turis, tetaplah dengan sandalmu dan jangan membuat skandal jika kami tidak berterima kasih
Dan kami lupa bahwa kami adalah anak-anak imigran
Terhina, kami tidak akan merusak perjalananmu
Ayo, lewat Puglia, menuju kehidupan yang lebih baik
Datanglah menari di Puglia, Puglia, Puglia
Di mana malam gelap, gelap, gelap
Begitu gelap sehingga kamu menutup kelopak mata dan tidak membukanya lagi
Datanglah menari dan garuklah dirimu juga
Kamu harus menari di Puglia, Puglia, Puglia
Di mana algojo menunggumu, algojo, algojo
Di sudut-sudut jalan ada pedang lebih dari Raja Arthur
Lubang terbuka dan kamu langsung ke Beelzebub
Oh Puglia, Puglia ku, Puglia ku
Aku selalu membawamu di hati saat aku pergi
Dan segera aku berpikir bahwa aku bisa mati tanpamu
Dan segera aku berpikir bahwa aku bisa mati juga denganmu
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
Diam, diam di ruang sidang (ssh, ssh)
Tuan Rezza Capa dituduh menghina
Pariwisata massal dan mencemarkan nama baik
Apakah terdakwa memiliki sesuatu untuk dikoreksi?
Tidak sekarang, Yang Mulia
Saya sedang bermain video game