paroles de chanson / Anthem Lights parole / traduction The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me  | ENin English

Traduction The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me en Indonésien

Interprète Anthem Lights

Traduction de la chanson The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me par Anthem Lights officiel

The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me : traduction de Anglais vers Indonésien

Woah
Ladies and gents, ini adalah momen yang kalian tunggu-tunggu
Woah
Mencari dalam kegelapan, keringatmu membasahi lantai
Woah
Terkubur dalam tulangmu ada rasa sakit yang tidak bisa kau abaikan
Mengambil napasmu, mencuri pikiranmu
Dan semua yang nyata tertinggal di belakang

Aku menutup mataku dan aku bisa melihat
Dunia yang menungguku
Yang aku sebut milikku
Melalui kegelapan, melalui pintu
Melalui tempat yang belum pernah dikunjungi siapa pun sebelumnya
Tapi rasanya seperti rumah

Genggam tanganku
Maukah kau berbagi ini denganku?
Karena sayang, tanpamu

Setiap malam aku berbaring di tempat tidur
Warna-warna paling cerah memenuhi kepalaku
Sejuta mimpi membuatku tetap terjaga
Aku memikirkan bagaimana dunia bisa menjadi
Sebuah visi dari yang aku lihat
Sejuta mimpi adalah semua yang dibutuhkan

Kau tahu aku menginginkanmu
Bukan rahasia yang aku coba sembunyikan
Aku tahu kau menginginkanku
Jadi jangan terus mengatakan tangan kita terikat

Tidak akan membiarkan mereka menghancurkanku menjadi debu
Aku tahu ada tempat untuk kita
Karena kita luar biasa

Ketika kata-kata tajam ingin menjatuhkanku (ay, ay, ay)
Aku akan mengirim banjir, akan menenggelamkan mereka (ay, ay, ay)
Aku berani, aku terluka
Aku adalah siapa yang seharusnya aku menjadi

Bagaimana jika kita menulis ulang bintang-bintang?
Katakan kau diciptakan untuk menjadi milikku
Tidak ada yang bisa memisahkan kita
Kau akan menjadi orang yang seharusnya aku temukan
Terserah padamu, dan terserah padaku
Tidak ada yang bisa mengatakan apa yang kita bisa menjadi
Jadi mengapa kita tidak menulis ulang bintang-bintang?
Mungkin dunia bisa menjadi milik kita
Malam ini

Mereka bisa berkata, mereka bisa berkata semuanya terdengar gila
Mereka bisa berkata, mereka bisa berkata aku kehilangan akal

Semua kilauan dari seribu sorotan
Semua bintang yang kita curi dari langit malam
Tidak akan pernah cukup
Tidak akan pernah cukup
Menara emas masih terlalu sedikit
Tangan ini bisa memegang dunia tapi itu
Tidak akan pernah cukup
Tidak akan pernah cukup

Bagiku
Tidak pernah cukup (tidak pernah, tidak pernah)
Tidak pernah cukup (tidak pernah, tidak pernah)
Sejuta mimpi adalah semua yang dibutuhkan bagiku
Tidak pernah cukup (kita bisa menulis ulang bintang-bintang)
Tidak pernah cukup (dunia bisa menjadi milik kita)
Tidak akan pernah cukup
Bagiku
Ini adalah aku
Bagiku

Sejuta mimpi untuk dunia yang akan kita buat
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Walt Disney Music Company

Commentaires sur la traduction de The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Anthem Lights
The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me (Chinois)
Fight Forever
Help You Stand
Hide Your Love Away
The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me (Allemand)
The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me (Espagnol)
The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me
The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me (Italien)
The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me (Portugais)
The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me (Coréen)
The Greatest Showman Medley: The Greatest Show / A Million Dreams / Never Enough / Rewrite the Stars / This Is Me (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du coeur
2| symbole en bas du nuage
3| symbole à gauche du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid