paroles de chanson / AC/DC parole / traduction No Man's Land  | ENin English

Traduction No Man's Land en Indonésien

Interprète AC/DC

Traduction de la chanson No Man's Land par AC/DC officiel

No Man's Land : traduction de Anglais vers Indonésien

Ayo butuh
Kamu harus ikut serta

Ayo yang baru
Ayo perlu keluar
Aku bilang, ayo yang baru
Ayo, jangan ganggu aku (yeah)

Kamu lihat
Aku mencoba dan aku tidak menemukan jalan keluar
Aku bilang aku mencoba dan aku menemukan
Tidak ada jalan kembali untukku

(Tanah tak bertuan)
Tahu kamu harus pergi
(Tanah tak bertuan)
Bertarung dan hidup di hari lain

Terjebak di jalan raya
Karena kamu tahu aku perlu keluar, hey hey
Ya, keluar di padang liar
Ayo jangan bodohi aku

Kamu tahu aku mencari dan aku menemukan
Sulit untuk keluar
Aku bilang, aku bertarung dan aku menemukan
Tidak ada jalan kembali untukku

(Tanah tak bertuan)
Tahu kamu harus pergi
(Tanah tak bertuan)
Bertarung dan hidup di hari lain
(Tanah tak bertuan)
Di tengah pertempuran
(Tanah tak bertuan)
Terbang, terbang, terbang jauh

(Tanah tak bertuan)
Tanah tak bertuan
(Tanah tak bertuan)
Aku bilang tidak ada jalan kembali untukku

(Tanah tak bertuan)
Tahu kamu harus pergi
(Tanah tak bertuan)
Hidup untuk bertarung di hari lain
(Tanah tak bertuan)
Di tengah pertempuran
(Tanah tak bertuan)
Terbang, terbang, terbang jauh
(Tanah tak bertuan)
(Tanah tak bertuan)
Kamu tahu kamu harus pergi
(Tanah tak bertuan)
Hidup untuk bertarung di hari lain, bertarung di hari lain
(Tanah tak bertuan)
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de No Man's Land

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'ampoule
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid