MIDDLE OF THE NIGHT : traduction de Anglais vers Indonésien
Kamu membuatku ingin mengulang semuanya
Tak ada yang pernah memperlakukanku seperti itu
Aku pikir aku tak akan pernah membutuhkamu
Sekarang yang ingin kulakukan hanyalah melihatmu
Aku seharusnya tidak membiarkan ini terjadi begitu cepat
Gadis, kenapa kamu harus menghancurkanku seperti itu?
Cintamu tidak lebih dari transparan
Aku berkata pada diriku sendiri bahwa aku harus meninggalkanmu
Tapi siapa, aku tidak ingin tahu
Ke mana kamu ingin pergi
Siapa yang kamu bawa pulang
Karena aku tidak bisa kehilangan segalanya yang aku tahu
Aku benci tidur sendirian
Aku mengangkat telepon
Dan aku akan dalam perjalanan di tengah malam
Karena aku tidak pernah bisa menunggu pagi tiba
Kita berciuman di dalam mobil di bawah malam
Kamu membuatku
Kamu membuatku
Dan aku akan dalam perjalanan di tengah malam
Ada sesuatu dalam cara kamu menguasai pikiranku
Jika kamu ingin aku tinggal seumur hidupku
Kamu membuatku
Kamu membuatku
Ingat semua malam seperti ini
Tidur di Motel 6
Kita akan mengambil semua jalan belakang
Memastikan teman-temanmu tidak tahu
Aku tidak pernah berpikir akan seperti ini
Masih memikirkan ciuman pertama
Tapi aku tidak bisa berbohong padamu
Aku kehilangan akal untukmu
Tapi siapa, aku tidak ingin tahu
Ke mana kamu ingin pergi
Siapa yang kamu bawa pulang
Karena aku tidak bisa kehilangan segalanya yang aku tahu
Aku benci tidur sendirian
Aku mengangkat telepon
Dan aku akan dalam perjalanan di tengah malam
Karena aku tidak pernah bisa menunggu pagi tiba
Kita berciuman di dalam mobil di bawah cahaya
Kamu membuatku
Kamu membuatku
Dan aku akan dalam perjalanan di tengah malam
Ada sesuatu dalam cara kamu menguasai pikiranku
Jika kamu ingin aku tinggal seumur hidupku
Kamu membuatku
Kamu membuatku
Dan aku akan dalam perjalanan di tengah malam
Karena aku tidak pernah bisa menunggu pagi tiba
Kita berciuman di dalam mobil di bawah malam
Kamu membuatku
Kamu membuatku
Dan aku akan dalam perjalanan di tengah malam
Ada sesuatu dalam cara kamu menguasai pikiranku
Jika kamu ingin aku tinggal seumur hidupku
Kamu membuatku
Kamu membuatku
Kembali ke cara kita sendiri di tengah malam
Kembali ke cara kita sendiri di tengah malam
Kembali ke cara kita sendiri di tengah malam
Kembali ke cara kita sendiri di tengah malam
Kembali ke cara kita sendiri di tengah malam