paroles de chanson / Zola parole / traduction TOUTE LA JOURNÉE  | ENin English

Traduction TOUTE LA JOURNÉE en Espagnol

Interprètes ZolaTiakola

Traduction de la chanson TOUTE LA JOURNÉE par Zola officiel

TOUTE LA JOURNÉE : traduction de Français vers Espagnol

Sí, Jack, ponme más sonido, mi hermano (A, A)
Han, sí, sí, han-han
Sí, han-han
Sí, han, sí (A.W.A la mafia, mi negro) sí

Bebé duerme maquillada
Le hago cortar mi droga todo el día (la droga)
Seis en el tambor (seis en el tambor)
Oh-oh-oh, oh
Ella quiere palabras dulces, pero
Tiene que aferrarse a la calle para hacer dinero
Billetes violetas (violetas)
Oh-oh-oh, oh

Si están mis enemigos o la policía, no hables (shh)
El dolor, el odio no se van (rah, rah)
Avergonzado porque gano cada mes
No tengo miedo, ven, atrápame
No tengo miedo, ven, atrápame
Sin dolor, no hay ganancia, aumento el peso
Bebé, corta esa droga, sorpréndeme (corta, corta)
Bebé toma su parte cada mes (rah, rah, rah)

No habla, lleva la caja al semiautomático (en la caja)
Vuelve de lejos, no pensaba ganar tanto
Bebé se duerme así, corta la hierba en el salón
Sueña con que dejemos lo sucio (sucio)
Tira de mi porro, no hables, no

Quería hacer las cosas bien
Pero los azules no paran de rondar (lárgate de aquí)
Era la escena del crimen
Antes de que pasaran la tiza (que nos larguemos de aquí)
Veía las cosas más amplias, pero no hay nada concreto (lárgate de aquí)
Te hablo de proyectos pero te ríes en mi cara

Bebé duerme maquillada
Le hago cortar mi droga todo el día (la droga)
Seis en el tambor (seis en el tambor)
Oh-oh-oh, oh
Ella quiere palabras dulces, pero
Tiene que aferrarse a la calle para hacer dinero
Billetes violetas (violetas)
Oh-oh-oh, oh

Hace mucho tiempo, Tiako'
Entonces, entro

Te diré cuando esté terminado
Cuando esté terminado, cuando entremos (entremos)
Quita el asiento, bebé, estoy armado en el Range
Ya que beben, no son de los nuestros
No vamos a resolver todos sus problemas (sus problemas)
A la mierda tu revolución, somos gente modelo
Si le debo un golpe, no quiero recibir más
Me dijeron que el amor es nuestro maldito deber
Tengo hermanos en el cielo que no quiero volver a ver
Si le debo dos golpes, no quiero recibir más (no, no)

Tenemos que largarnos de aquí
Veía las cosas más amplias, pero no hay nada concreto
(Lárgate de aquí) te hablo de proyectos pero te ríes en mi cara (oh-oh-oh)

Bebé duerme maquillada
Le hago cortar mi droga todo el día (la droga)
Seis en el tambor (seis en el tambor)
Oh-oh-oh
Ella quiere palabras dulces, pero
Tiene que aferrarse a la calle para hacer dinero
Billetes violetas (violetas)
Oh-oh-oh

Carbón, hazi, venta (buen carbón, buen carbón)
No quiero arrepentirme (Oh-oh-oh, oh)
El carbón, el hazi, la venta
No quiero arrepentirme, entonces banco

Han-han
Han-han
Kore
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de TOUTE LA JOURNÉE

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole en haut du coeur
3| symbole à droite de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid