Dans ma tête : traduction de Français vers Espagnol
Y a-, y es el destino el que me detiene, dedo en el gatillo
Conozco el peso de las palabras tanto como el de las barras
En plena luz, vengo de más allá de los planetas
¿Cómo manejar mi corazón? Ella tiene los controles
Cielo negro como mi lata
Querían tocar lo alto, nunca alcanzarán el asiento desde donde los veo tan pequeños
Para hablarles me pongo a susurrar, me agacho
S/o el ocho, PR, bajo lino, tornillo de Fela Kuti
Creo que el cielo está harto de mi cara
Ya no duermo para hacer mis cosas, mi cara
La tristeza, no la cultivo, la recojo
¿Quieres colaborar? Te deslumbrará la bienvenida
Y frente a mi corazón, creo que es hora de irme
La cabeza alta incluso si muero ahogado
Años que pierdo mis mejores años
No veo lo que hay en su mirada ('rada, 'rada)
Los agujeros que tengo en el corazón se verán (verán)
¿Hay que creerlo para verlo? (Ver, ver)
Los agujeros que tengo en el corazón se verán
Solo tengo eso en la cabeza, la Honda alcanza el viento
Estoy en el ojo del huracán, estoy con Pierre, vamos a 200
Solo tengo eso en la cabeza, la Honda alcanza el tiempo
Estoy en el ojo del huracán, estoy con Pierre, vamos a 200
Estoy en el cielo, la Vía Láctea
El canto del mar, de la Galatea
Me voy de aquí, voy a huir
Deja la ciudad, yo voy a pasear
He fallado, yo no he fracasado
Rezo a los muertos, al amor, a los escarabajos
Para joderlo todo, hay que pelear, pelear
Decido soltar la mano que he atrapado
He visto cosas sucias
Ahora, me miro en un espejo, logro ver los paralelos (paralelos)
Ya no disfruto ni cuando estoy con una Marie
Una Sofia, una Alice o una Annabelle (una Annabelle)
Iré hasta lo más alto en el 4x4 o una carabela, sí, llueve, ahí viene el granizo
Feliz no es la víspera, sabe que voy a joderlo todo
Incluso si no tengo sello, maldita sea (mierda, mierda)
No veo lo que hay en su mirada ('rada, 'rada)
Los agujeros que tengo en el corazón se verán (verán)
¿Hay que creerlo para verlo? (Ver, ver)
Los agujeros que tengo en el corazón se verán
Solo tengo eso en la cabeza, la Honda alcanza el viento
Estoy en el ojo del huracán, estoy con Pierre, vamos a 200
Solo tengo eso en la cabeza, la Honda alcanza el tiempo
Estoy en el ojo del huracán, estoy con Pierre, vamos a 200
Solo tengo eso en la cabeza, la Honda alcanza el viento
Estoy en el ojo del huracán, estoy con Pierre, vamos a 200
Solo tengo eso en la cabeza, la Honda alcanza el tiempo
Estoy en el ojo del huracán, estoy con Pierre, vamos a 200
No veo lo que hay en su mirada ('rada, 'rada)
Los agujeros que tengo en el corazón se verán (verán)
¿Hay que creerlo para verlo? (Ver, ver)
Los agujeros que tengo en el corazón se verán