paroles de chanson / Vince Staples parole / traduction LAW OF AVERAGES  | ENin English

Traduction LAW OF AVERAGES en Espagnol

Interprète Vince Staples

Traduction de la chanson LAW OF AVERAGES par Vince Staples officiel

LAW OF AVERAGES : traduction de Anglais vers Espagnol

Jódete, perra, no confío en ninguna perra con mi gobierno (sí)
Jódete, amigo, no quiero amigos con las manos abiertas (jódete)
Cuento mis bandas, solo en casa, no me llames (jódete)
Todos los que he conocido me han pedido un préstamo (sí)
Déjame solo, .44 Stallone, haz que un negro se vaya (sí)
Toro furioso, esto no es Paid In Full pero mato a los míos (jódete)
Sí, te amo porque eres negro, pero no te amo así (nah)
Te pondré en una camiseta si me jodes mis racks (muertos homies)

Cherry Ave, Downey Ave, puta eres promedio (hey)
Bolso Louis, bolso Gucci, tienes equipaje (perra)
Nunca le daré mi dinero a una mala perra (nunca jamás)
Nunca le daré mi dinero a una mala perra (nunca jamás, nunca jamás)
Dairy Ave, Locust Ave, puta eres promedio (perra)
Bolso Birkin, bolso Chloe, tienes equipaje (sí)
Nunca me verás resbalar en el tráfico (nunca, nunca jamás)
(Nunca, nunca)
Nunca me verás resbalar en el tráfico (nunca, nunca, nunca, nunca
(Nunca, nunca, ay)

AMG's y SMG's, estoy en esa mierda, ay (muertos homies)
No era lo que pensaba, lo atrapamos como a un pez gato, ay (muertos homies)
Los negros se caen y gritan como si fueran bautistas, ay (muertos homies)
Solo la amo si es ratchet aye, si ese culo se sienta, ay (sí, sí, ay)
Tiene una pelea ahora él es Cassius Clay (Clay)
Pero yo soy Hurricane Carter, sabes que voy a pillar un caso (libera a los homies, negro)
Pero Lil Wayne Carter es como llamo a mi .38 (bombero)
Besa a tu bebé en la cara si juegas con donde vivo, nena (mata a tus hijos, negro)

Cherry Ave, Downey Ave, puta eres promedio (Cherry Ave shit)
Bolso Louis, bolso Gucci, tienes equipaje (Downey Ave shit)
Nunca le daré mi dinero a una mala perra (nah)
Nunca le daré mi dinero a una mala perra (nunca, nunca, nunca, nunca)
Dairy Ave, Locust Ave, puta eres promedio (sí, Locust Ave shit)
Bolso Birkin, bolso Chloe, tienes equipaje (te han pillado perra)
Nunca me verás resbalar en el tráfico (nunca jamás)
Nunca me verás resbalar en el tráfico, sí (nunca, nunca)

Jódete, perra, no confío en ninguna perra con mi gobierno
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de LAW OF AVERAGES

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole en haut de l'ampoule
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid