paroles de chanson / Raffaella Carrà parole / traduction Domani  | ENin English

Traduction Domani en Espagnol

Interprète Raffaella Carrà

Traduction de la chanson Domani par Raffaella Carrà officiel

Domani : traduction de Italien vers Espagnol

Hace un tiempo te veo cambiado
Un poco extraño
Y me pregunto por qué seguir así

Insistes en decirme que sí
Pensando en quién sabe quién
Te dejo ir, vete pero yo me quedo aquí

¿Quién te despertará?
¿Quién te acariciará?
Mañana

¿Quién te mimará?
¿Quién te sonreirá?
Mañana

¿Quién compartirá
Tu intimidad?
Mañana

¿Quién caminará
Mañana a tu lado?
Mañana

No te diré
Por favor quédate
Pero te diré dulcemente así
Adiós hasta mañana

Ahora que al final me parece aclarado todo
Ahora que el mundo lo abrazas
Que es solo para ti

Quédate lejos de aquí
Sabes, no me importa con quién
Basta la comparación y mañana te irás de allí

¿Quién te despertará?
¿Quién te acariciará?
Mañana

¿Quién te mimará?
¿Quién te sonreirá?
Mañana

¿Quién compartirá
Tu intimidad?
Mañana

¿Quién caminará
Mañana a tu lado?
Mañana

No te diré
Por favor quédate
Pero te diré dulcemente así
Adiós hasta mañana

¿Quién te despertará?
¿Quién te acariciará?
Mañana

¿Quién te mimará?
¿Quién te sonreirá?
Mañana

¿Quién compartirá
Tu intimidad?
Mañana

¿Quién caminará
Mañana a tu lado?
Mañana

No te diré
Por favor quédate
Pero te diré dulcemente así
Adiós hasta mañana

No te diré
Por favor quédate
Pero te diré dulcemente así
Adiós hasta mañana
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Domani

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole à droite de la poubelle
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid