paroles de chanson / Powerwolf parole / traduction 1589  | ENin English

Traduction 1589 en Espagnol

Interprète Powerwolf

Traduction de la chanson 1589 par Powerwolf officiel

1589 : traduction de Anglais vers Espagnol

1589, enfrenta la corte de la fuerza divina
Lucha bajo tormento y fuego
Termina su destino el 28 de octubre
Condenado un hombre lobo, una bestia
En lo profundo de la noche, cuando cazaban con odio
Rodearon al lobo en lo salvaje
Y en la pálida luz lunar, en la forma de un salvaje
Guiados por la ira, están ciegos

(1589) Peter Stumpp fue asesinado al anochecer
(1589) atrapado en fuego, sacrificado
(1589) en el nombre del altísimo
(1589) la tortura espera esta noche

1589, dijeron que el asesino era lupino
Mujeres y niños devorados
Asesinados en noches de luna llena, solo quedaron rastros de las mordeduras
Fantasma de una mano desatado

Deslízate por la noche, en su fiebre y locura
Cazador y víctima por igual

(1589) Peter Stumpp fue asesinado al anochecer
(1589) atrapado en fuego, sacrificado
(1589) en el nombre del altísimo
(1589) la tortura espera esta noche

1589, con todos los espectadores, en fila
Decapiten, rompan a esta bestia

Banquetea con sus gritos mientras la tortura llama
Escucha cómo los gritos desgarran la noche
Llamas ardientes de la pira y la multitud, rugen
Mira cómo yace decapitado

(1589) en la noche de mil fuegos
(1589) nacido salvaje, murió igual
(1589) por la mano de la corte y el prior
(1589) leyenda más allá de tu tiempo
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de 1589

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la valise
2| symbole en bas de la cible
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid