paroles de chanson / Passenger parole / traduction Beautiful Birds  | ENin English

Traduction Beautiful Birds en Espagnol

Interprètes PassengerBirdy

Traduction de la chanson Beautiful Birds par Passenger officiel

Beautiful Birds : traduction de Anglais vers Espagnol

¿Recuerdas cuando éramos dos hermosos pájaros?
Iluminábamos el cielo, cuando volábamos
Eras naranja y rojo como el sol cuando se pone
Yo era verde como el ojo de una manzana

Dijiste que amabas todas las canciones que yo cantaba
Pero nada como lo que habías escuchado antes
Y yo dije que te amaba con todo mi corazón
Cuando éramos dos hermosos pájaros

¿Recuerdas cuando éramos dos hermosos pájaros?
Decíamos cuando llegaría la mañana
Eres plateado y azul como la luna cuando es nueva
Yo era dorado como el sol de verano

Pero un día pediste una canción diferente
Una que simplemente no podía cantar
Obtuve la melodía aguda y las palabras todas mal
Esos fueron los últimos días de primavera

Para construir un nido, picoteamos plumas de nuestros pechos
Como un libro arrancando cada página
Queremos saber que estas plumas crecerían
En una hermosa jaula
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Beautiful Birds

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Passenger
Let Her Go
Life's For The Living
Let Her Go (Espagnol)
Golden Leaves
Dancing in the Dark
Beautiful Birds (Indonésien)
Beautiful Birds (Coréen)
Beautiful Birds (Thaï)
Beautiful Birds (Chinois)
London in the Spring (Allemand)
London in the Spring (Espagnol)
London in the Spring
London in the Spring (Italien)
London in the Spring (Portugais)
The Way That I Love You (Indonésien)
The Way That I Love You (Coréen)
The Way That I Love You (Thaï)
The Way That I Love You (Chinois)
27
Bullets
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole en haut de la poubelle
3| symbole à droite de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid