paroles de chanson / Mushroomhead parole / traduction Solitaire Unraveling  | ENin English

Traduction Solitaire Unraveling en Espagnol

Interprète Mushroomhead

Traduction de la chanson Solitaire Unraveling par Mushroomhead officiel

Solitaire Unraveling : traduction de Anglais vers Espagnol

Encerrado en una jaula
Mi rabia se ha apoderado de mí
El tiempo encuentra una forma cada día
De dejarme menos atrás
Encuentro que esta lucha debe ser ganada
Dentro de mi mente
Tan tenso y confinado
A menudo cegado por la luz

Pasando factura
A mi sistema

Como una existencia desgastada

El tiempo se escapa
Estos últimos momentos
¿Hay algo que no hayamos dicho?
Estoy en una búsqueda de expiación
Tengo que encontrar la paz mental
Y un lugar para descansar

Aguardando mi tiempo
Hasta que sea lo suficientemente fuerte para contraatacar

Esperanza

Espero contra toda esperanza alguna resistencia
Lo he estado desquitando con mi sistema

El tiempo se escapa
Estos últimos momentos
¿Hay algo que no hayamos dicho?
Estoy en una búsqueda de expiación
Tengo que encontrar la paz mental
Y un lugar para descansar

El tiempo se escapa
Estos últimos momentos
¿Hay algo que no hayamos dicho?
Estoy en una búsqueda de expiación
Tengo que encontrar la paz mental
Y un lugar para descansar

Descanso, descanso

Descanso, descanso

Hay una calma antes de la tormenta
Y el frente occidental está tranquilo
Tengo a Rembrandt como mi mano derecha
Y a Solo como mi piloto

Hay una calma antes de la tormenta
Y el frente occidental está tranquilo
Tengo a Rembrandt como mi mano derecha
Y a Solo como mi piloto

Hombre condenado (¡Condenado!)
Hombre condenado (¡Condenado!)
No pude salvar mi vida, cortando hebra por hebra (Hebra por hebra)

Hombre condenado (¡Condenado!)
Hombre condenado (¡Condenado!)
No pude salvar mi vida, cortando hebra por hebra (Hebra por hebra)

Pasándolo como si fuera algún tipo de rey,
No conoces la paz hasta que has sufrido (¿Qué es sufrir?)

Todo esto se llama resolución pero no has probado el dolor,
¿Alguna vez has estado dentro de la nueva obra maestra?

¡Descansa!

¿Alguna vez has estado dentro?

Rembrandt como mi mano derecha, y Solo como mi piloto

¿Alguna vez has estado dentro de la nueva obra maestra?

Rembrandt como mi mano derecha, y Solo como mi piloto

Hombre condenado (¡Condenado!)
Hombre condenado (¡Condenado!)
No pude salvar mi vida, cortando hebra por hebra (Hebra por hebra)

Hombre condenado (¡Condenado!)
Hombre condenado (¡Condenado!)
No pude salvar mi vida, cortando hebra por hebra (Hebra por hebra)

(Hebra por hebra, hebra por hebra, hebra por hebra, hebra por hebra)
¡Condenado, condenado!

(Hebra por hebra)
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Solitaire Unraveling

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la loupe
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole à gauche de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid