paroles de chanson / Louise Attaque parole / traduction Lumière du jour  | ENin English

Traduction Lumière du jour en Espagnol

Interprète Louise Attaque

Traduction de la chanson Lumière du jour par Louise Attaque officiel

Lumière du jour : traduction de Français vers Espagnol

Luz de la tarde o luz del día
Una gran esperanza pero una estancia muy pequeña
Me dijeron "adiós" y "buen regreso"
Justo después de decirme "hola"
Sin embargo, había todo alrededor
Ojos que parecían, parecían para
Luz de la tarde o luz del día
Una gran esperanza pero una estancia muy pequeña

Luz de la tarde o luz del día
(Luz de la tarde o luz del día)
Una gran esperanza pero una estancia muy pequeña
(Una gran esperanza pero una estancia muy pequeña)
Me dijeron "adiós" y "buen regreso"
(Me dijeron "adiós" y "buen regreso")
Justo después de decirme "hola"
(Justo después de decirme "hola")
Sin embargo, había todo alrededor
(Sin embargo, había todo alrededor)
Ojos que parecían, parecían para
(Ojos que parecían, parecían para)
Luz de la tarde o luz del día
(Me dijeron "adiós" y "buen regreso")
Me dijeron "adiós" y "buen regreso"
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Lumière du jour

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la valise
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid