La danse des étoiles : traduction de Français vers Espagnol
Chico Joyería
Voy a contarte la historia de un chico
Un poco perdido, un poco confundido
Solo quería que su vida cambiara
Porque este estilo de vida, le ha cansado
Tiene demasiado miedo de que moleste
No sabe cuándo va a sonar
El dolor le pica, destruye lo que ha moldeado
Escondió sus dolores
Quizás así, darán menos miedo
Escondió su amor por miedo a que le pesara demasiado
Este señor era amable, incluso creyó sus tonterías
A veces tiene deseos, esta noche le gustaría huir
Pero piensa en su honor en el que veía su felicidad
Porque el tiempo es demasiado largo
Cuando solo tienes que esperar tu turno
Ve a sus seres queridos perder la sonrisa
Joder, nadie quiere verlo morir
Pero sigue actuando como
Si todo eso, ya hubiera terminado
Y esta noche
Mira las estrellas hasta tarde
Quizás sea la última vez que
Vea las estrellas bailar
Y esta noche
Mira las estrellas hasta tarde
Quizás sea la última vez que
Vea las estrellas bailar
Pero ese chico, no es él
No quiere esa vida
Le gustaría poder vomitarla
Entonces, quizás por eso bebe
Se hizo un amigo pero este, es tóxico
Le roe todos los músculos y no hace nada para aliviarlo
Pero bueno, están unidos
Ellos dos, será para toda la vida
Hasta la muerte, mano en mano
Sin siquiera pedirle su opinión
No es demasiado tarde, mantiene la esperanza
Siempre su bolígrafo en la mano
Hace hablar a la imaginación para posponer hasta mañana
Y luego el negro de sus pupilas
No refleja realmente su corazón
En su carta, lo dijo todo
Entonces, ahora se siente solo
Espera y sueña con prosas
Prosas mucho menos sombrías
Ese chico, quizás seas tú
Ese chico, quizás sea yo
Y esta noche
Mira las estrellas hasta tarde
Quizás sea la última vez que
Vea las estrellas bailar
Y esta noche
Mira las estrellas hasta tarde
Quizás sea la última vez que
Vea las estrellas bailar
(Y esta noche, se siente solo)
(Y esta noche, se siente mal)
(Quizás le dolió el corazón) (Chico Joyería)
(Quizás tiene el corazón en la oscuridad)