Avant : traduction de Français vers Espagnol
Nunca me he entendido
Como si hubiera crecido sin nadie
Sin nadie, no puedo imaginar
Los sentimientos me enseñaron
Que si hubiera pensado más en mí
Probablemente ya me habría ido
Doy una calada al porro
Ah no, no es un juego
Cuando cuento que ella realmente me destruyó
500k en el contador
Es cierto que me he recuperado pero eso no me ha devuelto la sonrisa
Y yo me pierdo
Cuando te vas
Por la noche, me entierro, no, no
Y antes, era mucho mejor
Hay un corazón que sangra
El fajo de billetes no salvó los sueños
Hay gotas que caen
En sus mejillas, el amor lavó sus penas
Hay demasiadas guerras en realidad, demasiada gente que me llama
Pero no tengo tiempo, me duele demasiado
Ahora, siempre me despierto, con ojeras en la cara
Paseo a tope por París
Estoy roído por el aburrimiento
Me pierdo solo en la noche
Me aferro, te vas
Pero cuando desaparezco, podrías morir
Me defiendo en lo peor
Me oyes cuando grito
Tienes dolor en lo más profundo de ti
Porque eres consciente de tus recuerdos
Demasiadas cosas pensadas arruinadas por nosotros
Quería bailar hasta altas horas
Tenía razón cuando estaba loco
Eres como un vendaje en mi corazón
Excepto que a ti, no te importa nada
Crecí en un dominio sucio, sucio, su madre
Y antes, era mucho mejor
Hay un corazón que sangra
El fajo de billetes no salvó los sueños
Hay gotas que caen
En sus mejillas, el amor lavó sus penas
Hay demasiadas guerras en realidad, demasiada gente que me llama
Pero no tengo tiempo, me duele demasiado
Ahora, siempre me despierto, con ojeras en la cara
Paseo a tope por París
Pensamientos, arruinados por nosotros
Quería bailar hasta altas horas
Tenía razón, cuando estaba loco
Eres como un vendaje en mi corazón
Excepto que a ti no te importa nada
Crecí en un dominio sucio, sucio, su madre
Y antes, era mucho mejor
Hay un corazón que sangra
El fajo de billetes no salvó los sueños
Hay gotas que caen
En sus mejillas, el amor lavó sus penas
Hay demasiadas guerras en realidad, demasiada gente que me llama
Pero no tengo tiempo, me duele demasiado
Ahora, siempre me despierto, con ojeras en la cara
Paseo a tope por París
Joder Klem, sí, na-na-na-na