paroles de chanson / KIK parole / traduction Blue Monday  | ENin English

Traduction Blue Monday en Espagnol

Interprète KIK

Traduction de la chanson Blue Monday par KIK officiel

Blue Monday : traduction de Français vers Espagnol

2023, 90 segundos antes del fin del mundo, sí
Sube un poco mi voz en los auriculares, sí, sí

Primero que todos los homofóbicos se vayan a la mierda
Violentos con los demás solo para tranquilizarse
Ok, aprovechen para asumir que simplemente les cuesta asumirse
No me importa tener mi parte del pastel
Preferí aprender a cocinar
Quiero asegurarme de que ninguna persona de mi equipo
Tenga hambre cuando llegue el final de la cena

Se van a operar el trasero para parecerse a Kim
en Túnez es demasiado tarde para cambiar de opinión
No quiero hijos, tengo miedo de que mi hija
se dé cuenta de que vender su ropa interior puede cambiar su vida
Como un fotógrafo, desarrollo lo negativo
Por lo tanto, todo lo que voy a decir parecerá cliché
Cuando solo te asumes gracias a los filtros
Eso se llama hacer trampa, sí

He visto el otro lado de vuestras historias
Cuando fingís ser amigos
Cuando todos sonreís como robots
El tiempo de una foto
"Pero no solo los bancos ofrecen créditos"
Nadie compra al contado a crédito (no)
Hay CNews para lavarse el cerebro (sí)
Tenemos el público que nos merecemos
No hay pinchazos en mis conciertos
"Es un fenómeno preocupante
Decenas de ataques con jeringa"

En resumen, la mayoría de los ricos que conozco están tristes (tristes)
Sin las redes sociales son solo neuróticos
Que pasan toda la noche comparando sus números de seguidores
Como si fueran trofeos (es el número uno del rap)
Ah, hablemos de los raperos que se pelean
Sin mucho interés mientras hay guerras reales
Y me importa un carajo
Represento el fruto de la juventud deprimida (sí)
Soy el mejor rapero en relación calidad-precio
Sueñas con París desde Validé
Chico, no tienes idea de lo mal que está París

En la industria solo hay promesas
No podrás decir que no te advertí
Podrás hacer el papel de decepcionado
Como cuando tu ordenador se bloquea y no has hecho comando-S (es tu culpa)
Miro el mundo desde lo alto de la colina (muy alto)
Deseamos el éxito de los demás
siempre que no supere el nuestro

"Una página de Facebook tiene 150 amigos de media
pero en realidad solo hablamos con 15 personas"
"El impacto negativo de las redes sociales"

Problema de rotación, criterio de calificación
Sin certificación ni likes ni seguidores
Herida que se adhiere al corazón
Sociedad árida ávida de consumo
Disparan sin previo aviso, élite protegida
Nos joden incluso cuando separamos nuestra basura
Ya no podemos evitar mentir y pecar
A menudo embriagados, cada vez más perdidos, los caminos estarán señalizados
Desde la Covid, ya no pienso en ello, me duele el estómago
Un día imposible, un nuevo expediente
Nada es chocante, todo es posible
Contenido ofensivo, los padres envían fotos de sus penes a los niños (mierda)
Joder a todos los racistas que tienen un amigo negro
Dejad vuestras historias, a las 23 huele a mierda como un lunes por la noche

"Y el Blue Monday es oficialmente el día más deprimente del año"

Todos somos egoístas, todo el mundo es igual
Como Air Malaysia, no devuelven el aparato
Solo pequeños príncipes solos en su planeta
Todos jugamos un juego, no pasamos el mando
Vivimos en un mundo donde son los hombres los que deciden por las mujeres
lo que pueden hacer con sus cuerpos
¿Por qué mis hermanos deberían cambiar de acera
solo porque tú no puedes salir sin beber demasiado? (Gran bastardo)
Todos somos adversarios a silenciar, menos hermanos que competidores
Que hablan a mis espaldas, si lo permito, es porque he pasado delante (muy delante)

Cada uno por su piel
Ya que te juzgan por tu epidermis
Estamos fuera de control
Como mis hermanos que tienen la melanina un poco más clara
Nos despertamos de mal humor
¿Qué mundo dejaremos a Drucker?
Si para ir al paraíso hay demasiados escalones
Iremos al infierno en Uber
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Blue Monday

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la poubelle
2| symbole à droite de l'horloge
3| symbole en bas de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid