paroles de chanson / Julian Casablancas parole / traduction Tourist  | ENin English

Traduction Tourist en Espagnol

Interprète Julian Casablancas

Traduction de la chanson Tourist par Julian Casablancas officiel

Tourist : traduction de Anglais vers Espagnol

Desearía que las nubes pudieran sostenerme
Como pensaba cuando era niño creciendo
Desearía poder sonar tan reconfortante como la lluvia
Pero solo soy una gota de la tormenta

Me siento como un turista en el campo
Una vez todo este mundo era campo
Me siento como un turista en la gran ciudad
Pronto simplemente me evaporaré

Llevaron las cuerdas al norte, los tambores al sur
Después de que cruzaron Afganistán hace mucho tiempo
Estás arrastrando tus pies hacia la próxima dimensión
Pronto los rascacielos estarán por todas partes

Me siento como un turista perdido en los suburbios
Pronto todo el mundo será expansión urbana
Me siento como un amante de la tierra en el océano
Me siento como una lágrima deslizándose por tu barbilla

Algunos apostarán en tu contra, incluso intentarán prevenirte
Pero no muchos pueden detenerte, hombre, si tienes un plan perfecto
¿Pueden posiblemente intentarlo? Exijo saber por qué dudarían de ti
En esta mano, mil generaciones

Me siento como un turista en el desierto
Tan caliente que se siente como el aliento del Diablo
Me siento como un turista en el pantano
Este mundo es solo parches de agua y tierra
Donde quiera que vaya soy un turista
Pero si te quedas conmigo, siempre estaré en casa
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Commentaires sur la traduction de Tourist

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole à gauche de la calculatrice
3| symbole en bas de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid