Little Talks : traduction de Anglais vers Espagnol
No escuches ni una palabra que diga
Los gritos suenan todos igual
Y aunque la verdad pueda variar, este
Barco llevará nuestros cuerpos a salvo a la orilla
No me gusta caminar por esta vieja y vacía casa
Así que toma mi mano, caminaré contigo, querida
Las escaleras crujen mientras duermo, me mantienen despierto
Es la casa diciéndote que cierres los ojos
Hay días en los que ni siquiera puedo confiar en mí mismo
Me está matando verte de esta manera
Porque aunque la verdad pueda variar, este
Barco llevará nuestros cuerpos a salvo a la orilla
Da, da-da-da-da
Da-da-da-da
Hay una vieja voz en mi cabeza que me retiene
Bueno, dile que echo de menos nuestras pequeñas charlas
Pronto se acabará, y será enterrado con nuestro pasado
Solíamos jugar fuera cuando éramos jóvenes
Y llenos de vida y llenos de amor
Hay días en los que no sé si estoy equivocado o en lo correcto
Tu mente te está jugando malas pasadas, querida
Porque aunque la verdad pueda variar, este
Barco llevará nuestros cuerpos a salvo a la orilla
No escuches ni una palabra que diga
Los gritos suenan todos igual
Y aunque la verdad pueda variar, este
Barco llevará nuestros cuerpos a salvo a la orilla
Te has ido, ido, ido, te vi desaparecer
Todo lo que queda es el fantasma de ti
Ahora estamos desgarrados, desgarrados, desgarrados, no hay nada que podamos hacer
Solo déjame ir, nos encontraremos de nuevo pronto
Ahora espera, espera, espera por mí
Por favor, quédate cerca
Te veré cuando me quede dormido
No escuches ni una palabra que diga
Los gritos suenan todos igual
Y aunque la verdad pueda variar, este
Barco llevará nuestros cuerpos a salvo a la orilla
No escuches ni una palabra que diga
Los gritos suenan todos igual
Y aunque la verdad pueda variar, este
Barco llevará nuestros cuerpos a salvo a la orilla
Y aunque la verdad pueda variar, este
Barco llevará nuestros cuerpos a salvo a la orilla