paroles de chanson / Joanna parole / traduction CE N’EST PAS SI GRAVE  | ENin English

Traduction CE N’EST PAS SI GRAVE en Espagnol

Interprète Joanna

Traduction de la chanson CE N’EST PAS SI GRAVE par Joanna officiel

CE N’EST PAS SI GRAVE : traduction de Français vers Espagnol

Era un viernes por la noche
Vino a verme
Todo sucedió en la oscuridad
Entró en mi mundo, no lo deseaba
Su rostro se vuelve inmundo, le digo "déjame en paz"
Sobre mí, su ropa interior cae, imposible de irme
Me cubrió de vergüenza

Me dijeron
"No debiste dejarte, sí, elegiste callar"
"Podrías haberte escapado esperando que te ayudaran"
"No debiste besarlo, no debiste arreglarte"
"Solo tenías que mostrarle o subirte el tirante"
"¿Por qué hablas de eso ahora? (¿Por qué hablas de eso ahora?)
Sí, sabemos que mientes" (sí, sabemos que mientes)
"Es tu culpa"

No es tan grave
Es mi culpa
No es tan grave
Le pasa a otros
Robar el corazón de una rosa
Lo hizo por amor
Lo hará de nuevo
No es su culpa

Ahora
Ahora que
Les hablo
Sí, es grave
Les miente
Prepara su discurso
Dirá que estoy loca
Impunemente

No es tan grave
Es mi culpa
No es tan grave
Le pasa a otros
Robar el corazón de una rosa
Lo hizo por amor (lo hizo por amor)
Lo hará de nuevo (lo hará de nuevo)
No es su culpa (ah)

Y no es tan grave
Es mi culpa
No es tan grave
Le pasa a otros
Robar el corazón de una rosa
Lo hizo por amor
Lo hará de nuevo
No es su culpa
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de CE N’EST PAS SI GRAVE

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'horloge
2| symbole à droite de la croix
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid