paroles de chanson / Haftbefehl parole / traduction 1999 Pt. II  | ENin English

Traduction 1999 Pt. II en Espagnol

Interprète Haftbefehl

Traduction de la chanson 1999 Pt. II par Haftbefehl officiel

1999 Pt. II : traduction de Allemand vers Espagnol

Mi tos me despierta, como cada mañana
Los pulmones silban, hermano
Como un motor de Mercedes defectuoso
Me levanto, y mi primer pensamiento es
Si mamá encontró mi dinero y mi diploma (ah)
Como hace un mes mi tía
Ochocientos marcos y cuarenta cosas de ganja, sí
Vallah choa, una pesadilla
Desde entonces escondo debajo de la cama
Y no más en el armario, cho
Con el estómago vacío fumo un Marlboro
Vista del bloque desde el séptimo piso del balcón
Una vista triste y renuncias a tu suerte
La vista es tan gris y sombría que te roba la vista
Tomo el cigarrillo de la mano, entro al dormitorio de mamá
Beso su mano y rezo a Alá, como siempre
Pidiendo perdón y termino la oración con un "Inshallah"
Pero entonces la voz en mi cabeza dice

"Deja la mochila, empaca tu hachís
No olvides tu navaja, no tienes ninguna
Estás abandonado y solo en Offenbach am Main
Aquí todos se odian, solo yo soy tu amigo"
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de 1999 Pt. II

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la croix
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid