Il LE FALLAIT : traduction de Français vers Espagnol
(Tenía que convertirnos en eso)
(Nunca llegaré en segundo lugar)
(Ahora, estoy haciendo cosas sucias en el escenario)
(Favé, siempre seré el mismo)
Oh no, más en la tierra, tengo la misma vida que antes
Solo tengo más problemas (solo más problemas)
Tengo mucho que perder, pero vamos a correr el riesgo
Vamos a darlo todo de todos modos (vamos a darlo todo de todos modos)
Tengo nuevos negocios pero no nuevos amigos
Dirán que me conocen
Para salvar el rap, sé que estaban esperando que naciéramos
Voy a hacer plata para nosotros, te lo prometo, sí
Fumo demasiado, estoy arruinando mi salud
No tengo nada, todavía hago mucho, no puedo presumir
Si no tienes un mercado que voy a subir
Tomé lo que tenía que tomar sin preguntar
Hay que quemarlo todo como Atenea, apilo los euros, solo vuelvo a contar
No me siento igual cuando estás aquí, tu malestar me lo contabas
Un equipo sólido desde hace años, tengo que hablarte de ello
Discusiones, a veces, peleas
Duele no hablar (no hablar)
Nos entendemos todos con la mirada y eso sin hablar
Saben a dónde vamos sin que hablemos
Así que no nos compares con los demás
Un día me iré de aquí, sé que no volveré
Demasiados problemas se acumulan, ya no sé cómo aguantar
Tan vacío cuando me hablas, ya no sé qué decir
Ya no sé amar, quiero sentirlo, ya no sé qué quiero ser
Teníamos que hacerlo (teníamos que convertirnos en eso)
Si soy bueno, hago el pase (nunca llegaré en segundo lugar)
Ya no estoy en el fondo de la clase (ahora, estoy haciendo cosas sucias en el escenario)
Tengo que evitar el choque (Favé, siempre seré el mismo)
Conozco muy bien Saint-Leu, conozco mi ciudad (sí)
No le importa, pero no me importa su opinión
En un maldito avión, yo abandoné el barco
Todavía tengo historias locas, dificultades por vivir
Conozco sus formas y conozco su vicio (sí, sí)
Es hermosa, pero no llevará a mi hijo
Ella sigue pidiendo más en su cama, me agota
Ella sigue pidiendo más de Favé en sus muslos
Tenemos que irnos un rato a París
Tengo que trabajar mucho este año, pero no sé nadar
Que te engaño, que puedo ayudarme, plátano
Dos años que rapeo, sabes que no voy a soltar
Pronto estaré en Canal
Cuidado, repito todos los días que vamos a arrasar
Entre tú y yo, hay un desfase
Es como si tuvieras una muleta y yo estuviera ametrallado
Un equipo sólido desde hace años, tengo que hablarte de ello
Discusiones, a veces, peleas
Duele no hablar (no hablar)
Nos entendemos todos con la mirada y eso sin hablar
Saben a dónde vamos sin que hablemos
Así que no nos compares con los demás
Un día me iré de aquí, sé que no volveré
Demasiados problemas se acumulan, ya no sé cómo aguantar
Tan vacío cuando me hablas, ya no sé qué decir
Ya no sé amar, quiero sentirlo, ya no sé qué quiero ser
Teníamos que hacerlo (teníamos que convertirnos en eso)
Si soy bueno, hago el pase (nunca llegaré en segundo lugar)
Ya no estoy en el fondo de la clase (ahora, estoy haciendo cosas sucias en el escenario)
Tengo que evitar el choque (Favé, siempre seré el mismo)