paroles de chanson / Deftones parole / traduction Deathblow  | ENin English

Traduction Deathblow en Espagnol

Interprète Deftones

Traduction de la chanson Deathblow par Deftones officiel

Deathblow : traduction de Anglais vers Espagnol

En cuanto entraste
Todas las bestias se fueron
Notaron que eres cálido
Esperan hasta que te vayas
Luego regresa por más

Las cuerdas cuelgan para mantenernos despiertos
Y debí haber sabido

En cuanto entraste
La agonía desapareció
Noté lo que llevabas puesto
Para todo
Hablamos y más

Las cuerdas cuelgan para mantenernos despiertos
Y debí haber sabido

Solo hace falta un cambio de tu pose para salir
Para salvar nuestro lugar, volver a casa contigo
Todavía la misma canción

En cuanto entraste
Es cuando creo que ambos chocamos

Las cuerdas cuelgan para mantenernos despiertos
Y debí haber sabido
Solo hace falta un cambio de pose para salir
Y para salvar nuestro lugar, volver a casa contigo
Eso es todo lo que se necesita
Bueno, debería haberlo sabido
Todavía es la misma canción
Todavía es la misma canción
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Deathblow

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Deftones
Leathers
Xerces
Entombed
Xenon (Espagnol)
The Spell of Mathematics (Indonésien)
You've Seen The Butcher (Allemand)
What Happened To You? (Indonésien)
Needles And Pins (Allemand)
The Spell of Mathematics (Coréen)
You've Seen The Butcher (Espagnol)
What Happened To You? (Coréen)
Needles And Pins
The Spell of Mathematics (Thaï)
You've Seen The Butcher (Italien)
What Happened To You? (Thaï)
Needles And Pins (Italien)
The Spell of Mathematics (Chinois)
You've Seen The Butcher (Portugais)
What Happened To You? (Chinois)
Needles And Pins (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole en haut de l'oeil
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid