paroles de chanson / Daniel Balavoine parole / traduction Un Enfant Assis Attend La Pluie  | ENin English

Traduction Un Enfant Assis Attend La Pluie en Espagnol

Interprète Daniel Balavoine

Traduction de la chanson Un Enfant Assis Attend La Pluie par Daniel Balavoine officiel

Un Enfant Assis Attend La Pluie : traduction de Français vers Espagnol

La brasa oculta de ceniza está viva
Como la flor
Deslumbrada
Timidamente sale de la ortiga
El horizonte se despliega
Al abrir su techo
El cielo da a luz a un sol que tira
La memoria del olvido
Y los ojos bien abiertos
Liberada de la noche
Sé que en algún lugar
Un niño sentado
Espera la lluvia

El niño seco en el suelo de Eritrea
Las características tiradas
Tira una línea
Sobre esta tierra árida y arrugada
De la que ha heredado
Al cerrar su techo
El cielo entierra un sol que muere
Pero la memoria sobrevive
Y los ojos bien abiertos
Prisioneros de la noche
Me queda la imagen
De este cuerpo maltratado
Que emite un grito

Escucha ese grito
Escucha ese grito
Su cama de polvo necesita lluvia
Río de piedra
De estos ojos lunares
Sus lágrimas secas no tienen precio
Cae la lluvia

Escucha ese grito
Escucha ese grito
Su cama de polvo necesita lluvia
Río de piedra
De estos ojos lunares
Sus lágrimas secas no tienen precio
Cae la lluvia
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Un Enfant Assis Attend La Pluie

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Daniel Balavoine
Lady Marlène (Italien)
Mon Fils, Ma Bataille (Italien)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (Anglais)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonésien)
Rougeagevre (Indonésien)
J'étais devenu un homme (Espagnol)
Au Revoir (Coréen)
J'étais devenu un homme (Italien)
Au Revoir (Thaï)
J'étais devenu un homme (Portugais)
Au Revoir (Chinois)
L'Aziza (Allemand)
L'Aziza (Anglais)
L'Aziza (Espagnol)
L'Aziza (Italien)
L'Aziza (Portugais)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonésien)
Sauver L'amour (Allemand)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole à gauche de la calculatrice
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid